Traducción generada automáticamente
Madeline
INJI
Madeline
Madeline
(Madeline!)(Madeline!)
(Madeline?)(Madeline?)
Madeline, on y vaMadeline, let's go
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
Maintenant il est 21h et Maddie a trop buNow it's 9 PM and Maddie's had too much to drink
Et ça pue ici, je pense qu'il y a des vomis dans l'évierAnd it smells in here, I think there's throw-up in the sink
Et le gars dans le coin pense qu'il peut me choper avec un clin d'œilAnd the boy in the corner thinks he'll pull me with a wink
Mais il a l'air d'avoir 16 ansBut he looks like 16
Et je veux juste vraimentAnd I just really want
Peut-on appeler ça, bougerCan we call it, move
Ne laissons personne derrière (attends, où est Maddie?)Let's not leave anyone behind (wait where's Maddie?)
Eh, bonsoirAye, good evening
Ouais, quoi de neuf ?Yeah what's up?
On peut entrer dans la maison ?Can we hop on the house?
Je connais le proprio, on peut éviter la fileI know the owner, we can skip the line
(On y va)(Let's go)
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y vaLet's roll
Madeline, on y va (madeline)Madeline let's roll (madeline)
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
Euh, laisse-moi te raconter cette histoireUhm, let me tell you this story
D'accord, doncOkay, so
Maintenant il est 22h, je suis vraiment content qu'on ait quitté la préNow it's 10 PM, I'm really glad we left the pre
Je sors ma fausse carte : Ouais, je suis né en '93I pull my fake ID: Yeah, I was born in '93
Et il y a des files d'attente au coin de la rueAnd there's lines around the corner on the corner of the street
Tu penses qu'on va entrer ?Do you think we're getting in?
Je dis : T'inquiète, t'es avec moiI say: Don't worry, you're with me
Mais ce videur de merde pense que j'ai l'air d'un gaminBut this bouncer's bitch thinks I look like a kid
Il a dit qu'il ne me laisserait pas entrer ce soirSaid he won't let me in tonight
Tu le ferais pour un bisou ?Would you do it for a kiss?
Mon pote est en train de perdre la têteMy friend is getting out of your mind
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y va (Madeline)Let's roll (Madeline)
Madeline, on y va (Madeline, on y va)Madeline let's roll (Madeline let's go)
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
Maintenant je suis au bar et je me sens bienNow I'm at the bar and I'm feeling myself
Je me dis enfin, c'est l'ambiance et j'aiI'm like finally this is a vibe and I have
Trois margaritas, je suis prêt à partirGot like three margaritas I'm ready to go
Je me retourne et je me dis : Ugh, où est mon pote ?Turn around I'm like: Ugh where the heck is my friend?
Madeline se perd chaque fois qu'on porte un toastMadeline gets lost anytime we toast
Elle est toujours une grosse responsabilitéShe's always a big liability
Madeline parle à un garsMadeline's talking to a guy
Mec, c'est son ex ?Dude, is that her ex?
Tu rigoles ?Are you kidding me?
C'est un petit, cheap, moche creepHe's a short, cheap, ugly creep
Maddie, c'est juste pas si importantMaddie, it's just not that deep
On y vaLet's go
Madeline, on y vaMadeline, let's roll
T'es une belle, intelligente, magnifiqueYou're a hot, smart, gorgeous one
Quel gâchis de temps, il est débileSuch a waste of time, he's dumb
On y va (Madeline)Let's go (Madeline)
Peut-on s'il vous plaît aller trouverCan we please go find
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y vaLet's roll
Madeline, on y va (Madeline)Madeline let's roll (Madeline)
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll
Toutes les filles et les nanas et les gars et les mecsAll the girls and the gals and the boys and the lads
Tous les shots et les pintes et les pilules et les ticketsAll the shots and the pints and the pills and the tabs
Faisons un tour, fume une clope, fais un bisou, prends un taxiTake a walk, have a cig, give a kiss, get a cab
Grosse facture sur ma carte, maintenant mon père est vraiment en colèreBig bill on my card now my dad's real mad
On y va (Madeline)Let's roll (Madeline)
Madeline, on y va (Madeline, on y va)Madeline let's roll (Madeline let's go)
On y vaLet's roll
Madeline, on y vaMadeline let's roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de INJI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: