Traducción generada automáticamente

North Pole (feat. Austin Feinstein)
Injury Reserve
Polo Norte (hazaña. Austin Feinstein)
North Pole (feat. Austin Feinstein)
[Stepa J Groggs][Stepa J Groggs]
Nadie que tome el camino más altoNot one to take the high road
Entonces, ¿por qué empezar ahora?So why start now?
Se siente como si me hubiera perdido el caminoFeels like I lost my way
Y no estoy tratando de ser encontradoAnd I'm not tryna be found
Y no soy del tipo de ir y usar un GPSAnd I'm not the type to go and use a GPS
Deja que el licor se lleve al niño como CPSLet the liquor take the kid away like CPS
Me encanta esa línea Jay hablando de CBSI love that Jay line talking bout CBS
He estado haciendo lo mismo desde entonces para que pueda ver BSI been doing the same since so I can see BS
Hombre, esto no es una canción de cisneMan, this ain't a swan song
Puedes ir y guardar tus pañuelosYou can go and save your tissues
No había demasiados cuando me ocupaba de mis problemasNot too many were there when I was dealing with my issues
¡Maldita sea!Fucking up
Lamentando todo el tiempo que hice mal usoRegretting all the time that I misused
Las canciones empiezan a subir y me golpean con «Oh, te extrañéSongs start going up and I get hit with "Oh, I missed you"s
El mismo número desde el 2004, así que puedes echarme de menos con la excusaSame number since '04, so you can miss me with the excuse
Sí, no soy muy difícil de encontrarYeah, I'm not too hard to find
¿Sabes dónde estoy?You know where I be
Prolly se subió con mis negros y mi familiaProlly posted up with my niggas and my family
Sensación de presión en el bolsillo y empecé a revolverFeeling pressure in the pocket and I started scrambling
Un par de metros es mejor que una pérdida, ¿verdad?A couple yards is better than a loss, right?
No puedo ser el único que se siente perdido, ¿verdad?I can't be the only one that's feeling lost, right?
[Austin Feinstein][Austin Feinstein]
Confianza de plástico que se ve a través dePlastic confidence I know you see-through
Nada falla más rápido que un reinicioNothing fails faster than a reboot
Nada se siente como una verdad a mediasNothing feels only like a half-truth
Espiral de giro, sobre ellaSpiral twist, over it
Confianza de plástico que se ve a través dePlastic confidence I know you see-through
Nada falla más rápido que un reinicioNothing fails faster than a reboot
Nada se siente como una verdad a mediasNothing feels only like a half-truth
Espiral de giro, sobre ellaSpiral twist, over it
[Ritchie con una T][Ritchie with a T]
Hola, ¿cómo estás?Hey, how you doing?
Sé que ha pasado un minuto desde que hablamos, pero hombre, ¿cómo has estado?I know it's been a minute since we talked, but man, how you been?
Vi a tu padre en la barbería, y me sentí como tú, chicoSeen your dad at the barber shop, and shit, it felt like you, kid
Nunca me di cuenta de lo mucho que se parecía a tiNever realized how much he looked like you, shit
Tío, te juro que puedes liberar como 600 bares sin perderloMan, I swear than you can free like 600 bars without losing it
Hombre, nunca me va a encantar esta porquería del rapMan, I'll never love this rap shit
No tanto como túNot as much as you did
Eso fue redondo cuando Kendrick había caído ODThat was round when Kendrick had dropped OD
Tío, ojalá las pastillas no te obligaran a coger, esperaMan, I wish them pills ain't make you fucking, hold up
Estaba revisando mi teléfono y aún te tengo en mis contactosWas going through my phone and I still got you in my contacts
Me gustaría que pudiera llamar y que pudieras volver a llamarI wish that I could call and you could call back
Tal vez pase a mi papá el teléfono, síMaybe pass my pops the phone, yeah
Para que pueda oírloSo I can hear him
Todos dicen que sueno igual que élEveryone says I sound just like him
Pero caray, tío, no lo oigoBut shit, man, I don't hear it
Pregúntale si oyó el outroAsk him if he heard the outro
Aunque sé que él lo sabeEven though I know he know it
Estaba velando por míHe was prolly watching over me
En ese coche cuando lo había escritoIn that car when I had wrote it
Mi madre estaba allí mirándome entre la multitud cuando lo interpretéMy mom was there watching me in the crowd when I performed it
Y tú me estabas cuidando cuando escribí esto, síAnd you were watching over me when I wrote this, yeah
[Austin Feinstein][Austin Feinstein]
Confianza de plástico que se ve a través dePlastic confidence I know you see-through
Nada falla más rápido que un reinicioNothing fails faster than a reboot
Nada se siente como una verdad a mediasNothing feels only like a half-truth
Espiral de giro, sobre ellaSpiral twist, over it
Confianza de plástico que se ve a través dePlastic confidence I know you see-through
Nada falla más rápido que un reinicioNothing fails faster than a reboot
Nada se siente como una verdad a mediasNothing feels only like a half-truth
Espiral de giro, sobre ellaSpiral twist, over it
Ha pasado tanto tiempo, desde que estás en casaIt's been so long, since you been home
Desde que llegué a casa, en el polo norteSince I been home, at the north pole
Golpeo tu teléfono, las noches se enfríanI hit your phone , nights get so cold
Viento a través de mis huesos, en el polo norteWind through my bones, at the north pole
Sólo te necesito, algo para sostenerI just need you, something to hold
Alguien que saber, en el polo norteSomeone to know, at the north pole
Soy sólo yo, algo para sostenerI am just me, something to hold
Se pone tan solo, en el polo norteGets so alone, at the north pole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Injury Reserve y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: