Traducción generada automáticamente
It's Alright
Inna Modja
Está bien
It's Alright
No puedo decirlo
I can't say
Ya no te amo
that I don't love you no more
Nunca lo intentaré
I'll never try
ir y lastimarte
to go and hurt you
Mi cabeza es fiel
My head is faithfull
Y mi corazón sube y baja
And my heart goes up and down
Pero me quedaré aquí y fingiré que está bien
But I'll stay here and pretend it's fine
No me importa
I don't mind
si no me excitan más
if you don't thrill me no more
Prefiero morir
I'd rather die
Puedo decir que se acabó
than say it's over
Es demasiado doloroso
It's too painfull
ver que el amor se ha ido
to see love is gone
Así que me quedaré aquí y fingiré que está bien
So I'll stay here and pretend it's Alright
Está bien, está bien Padadada
It's Alright, it's Alright Padadadada
Está bien, está bien
It's Alright, it's Alright.....
No te importa
You don't care
Y ya no me quieres
And you don't want me no more
Pero es difícil de ver
But it's hard to see
el juego ha terminado
the game is over
Es demasiado estresante
It's too stressfull t
Oh, mira, el amor se ha ido
o see love is gone
Así que nos quedaremos aquí y fingiremos que está bien
So we'll stay here and pretend it's Alright
No necesitamos ir
We don't need to go
No necesitamos quedarnos
We don't need to stay
No queremos saber
We don't want to know
El amor se ha ido
Love is gone way
Preferiríamos permanecer ciegos por un tiempo
We'd rather stay blind for a while
No puedo decirlo
Je ne peux pas dire
Te amo más
que je t'aime plus
Nunca lo intentaría
Je n'essayerais jamais
salir y lastimarte
de partir et te blesser
Mi cabeza es fiel
Ma tete est fidèle
Y mi corazón tiene altibajos
Et mon coeur a des hauts et des bas
Pero yo me quedaría allí
Mais je resterais là
y pretender que está bien
et prétendrais que ça va
No me importa
Ca m'est égal
Si ya no me amas
Si tu ne me passiones plus
En lugar de morir que decirte que se acabó
Plutot mourir que te dire que c'est fini
Es demasiado doloroso
C'est trop douloureux
ver que el amor está muerto
de voir que l'amour est mort
Así que me quedaría aquí y fingiría
Donc je resterais la et prétendrais
que todo está bien
que tout va bien
Está bien, está bien
It's Alright, it's Alright
da da da da da da da da da da
Pada da da da da
Está bien, está bien
It's Alright, it's alright
No te importa
Tout t'es égal
y ya no me amas
et tu ne m'aime plus
Pero es demasiado difícil
Mais c'est trop dur
para ver que nuestro amor está muerto
de voir que notre amour est mort
Así que nos quedaremos aquí
Donc on restera là
y fingiremos que todo está bien
et on prétendra que tout va bien
No tenemos que irnos
On n'a pas besoin de partir
No necesitamos quedarnos aquí
On n'a pas besoin de rester
No queremos saber que nuestro
On ne veut pas savoir que notre
el amor está muerto
amour est mort
Preferimos permanecer ciegos
On préfère rester aveugle
Está bien, está bien
It's alright, it's alright ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inna Modja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: