Traducción generada automáticamente

Chantier
Innoss'B
Chantier
L’Homme au grand coeur Patient Musaka
exprime sa gratitude envers maman Mwamini Musaka
Innoss'
Tala ndenge motema ezo sepela lelo oyo
Moto ya lolango e’briller na motema
Bolingo nzoka e’produizaka esengo na mitema boye
Soki mobali azui oyo alingaka eh-eh-eh
Na ba pasi ba galères ozala toujours pene na nga
Lelo nga nazui, batiko yo osepela
Nioso okosenga nga bebe na nga
Mwamini Musaka je te donnerai en excès
Na ndimi nabengama na nga zoba ya bolingo
Nga Patient Musaka zoba ya amour nayo
Vie na nga ewuti musika mingi bazo mona nga lelo
Chérie bimisa ba photos, batala nga na mokili ya kala
Tango yango mbongo te musala ya malonga te
Nani abenga yo semeki, nani ayamba yo na honneur
Kofingama kotsholama nioso ondimakiee
Jamais tu as tourné le dos po okipe ba jaloux
Ils ont dit que notre amour n’a pas d’avenir
Babosanaki liloba ya suka eza epa ya tata
Nzambe Adage oyo elobaka que l’amour est aveugle
Moi j’y crois pas parce que mon bébé était voyante
Amonaka nga na pasi apesaka nga valeur
A’traita nga na respect, e’exprima loyauté epa na nga
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Lala pongi, zala à l’aise na ngwende nayo
Ata mopepe ya tsunami eko bouger biso teooo
Mwamini mama ya bana, natiela yo motema
Boss de boss mère de mères muasi azanga mbanda
Mwamini mama ya bana [?]
Stabilité ya vie na nga yo nde richesse na nga
Maman na bana ayebi nga ata nalobi te
Na language ya miso a’comprenaka posa na nga
Soki nazo senga, to pe nazo lela, ah
Na language ya miso, a’comprenaka posa na nga
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Uhmm aleki, aleki, maman aleki
Uhmm aleki, aleki, mère aleki
Uhmm aleki, Patient Musaka, aleki bango
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Bonheur na biso to tongaki biso mibale
Chantier na biso ya vie nga maitre yo aide-maçon
Ba kidnappeuses ya bolingo bafinela nga miso
Natali bango pamba po mère ya palais aleki kaka
Construcción
El hombre de gran corazón, Paciente Musaka
expresa su gratitud hacia mamá Mwamini Musaka
Innoss'
Esta noche el corazón está lleno de lo que se siente hoy
El fuego del amor brilla en el corazón
El amor serpiente produce alegría en los labios
Si un hombre quiere esto, lo tendrá, eh-eh-eh
En los momentos difíciles siempre estás a mi lado
Hoy me doy cuenta, te agradezco
Todos me juzgan, pero tú me entiendes
Mwamini Musaka, te daré en exceso
En mis sueños, la esencia del amor
Yo, Paciente Musaka, la esencia de ese amor
Mi vida ha cambiado mucho desde entonces
Cariño, mira las fotos, no me dejes en este mundo
Eso no es dinero, no es un problema de riqueza
Quién te llama débil, quién te deshonra
Evitamos todas las trampas
Nunca le diste la espalda a los celosos
Dijeron que nuestro amor no tiene futuro
Ellos hablan de ceguera, pero Dios dice que el amor es ciego
Yo no lo creo, porque mi bebé veía
En medio de la adversidad, me dio valor
Me trató con respeto, expresó lealtad hacia mí
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti
Descansa tranquila, siéntete cómoda en tu trono
Ni siquiera un terremoto nos hará temblar
Mwamini, madre de hijos, te doy mi corazón
Jefa de jefas, madre de madres, mujer fuerte
Mwamini, madre de hijos
La estabilidad de mi vida es mi riqueza
Madre e hijos saben que no miento
En el lenguaje de los ojos, entiende mi silencio
Si te busco, si te llamo, ah
En el lenguaje de los ojos, entiende mi silencio
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti
Uhmm, te busco, te busco, mamá te busco
Uhmm, te busco, te busco, madre te busco
Uhmm, te busco, Paciente Musaka, te busco
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti
Nuestra felicidad nos une
Nuestro proyecto de vida, yo soy el maestro y tú el albañil
Los secuestradores del amor nos miran
Los ignoramos porque la madre del palacio solo te busca a ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Innoss'B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: