Traducción generada automáticamente

Quando Qualcuno Se Ne Va
Inoki
Cuando Alguien Se Va
Quando Qualcuno Se Ne Va
¡Carajo!Damn!!
Es como si el mundo se derrumbara a mi alrededorE'come se crollasse il mondo intorno a me
En un segundo...In un secondo..
Todo desaparece a mi alrededorSparisce tutto quanto intorno a me
Esta mierda quita el aliento, hermanoQuesta roba toglie il fiato man
Es como ser apuñalado, hermanoÈ come essere pugnalato man
Cuando un hermano se vaQuando un fratello se ne va
Si es importante y deja muchoSe è importante e lascia tanto
En realidad nunca se vaIn realtà non se ne va mai
Brindo levantando mi copaCin cin alzo il calice in su
Por aquellos que ya no estánPer chi non c è più
Me gustaría volver a verlos, ya sabes...Vorrei reincontrarvi sai..
El tiempo pasa implacableIl tempo passa inesorabile
Pasa y deja huella, deja tinta en las páginasPassa e lascia il segno e lascia inchiostro sulle pagine
((Dios)) te ruego que salves estas almas((dio)) ti prego salva queste anime
Líbranos del mal, del dinero y de los infames queSalvaci dal male dal denaro e dagli infami che
Hoy son demasiados en las calles, los mejores se vanOggi sono troppi sulle strade i migliori vanno via
Y ¿qué queda en las calles, Dios?E cosa resta sulle strade dio..
¿Qué sucede en el corazón de quienes se quedan aquíCosa succede dentro al cuore di chi resta qua
Cuando uno de los nuestros se va...Quando uno dei nosrti se ne va...
¡Carajo!Damn!!
Tengo en la cabeza a quienes se han perdido bajo esta lluviaHo in testa chi si è perso sotto questa pioggia
Una gota de sangre, una ducha de lágrimas en la caraUna goccia di sangue una doccia di lacrime in faccia
Cariño, abrázame, ahuyenta esta melancolíaTesoro abbracciami, scaccia 'sta malinconia
Solo con tu amor puedes hacerla desaparecerSolamente col tuo amore puoi mandarla via
El dolor te fortalece, lo séIl dolore ti rinforza lo so
Pero no necesito más dolor, por favor, noMa non mi serve altro dolore per favore no
No me digas que así es la vidaNon dirmi c'est la vie
No me digas que así vaNon dirmi va così
No me digas nada, déjame sufrir en paz aquíNon dirmi niente lasciami soffrire in pace qui
Déjame encender un porro por los que ya no estánLasciami appizzare un juen per chi non c'è più
Por la memoria de mis amigos que están allá arribaPer la memoria dei miei amici ke sono lassù
Y mis amigas que están allá arribaE le mie amiche ke sono lassù
Y los grandes del hip hopE i grandi dell'hip hop
Como B.I.G., Tupac, Big Pun, Master J, Big LCome b.i.g. tupac big pun master j big l
Y el rey de los raperos en Bolonia, Johnny JeppE il king dei rappers in bologna jhonny jepp
Este rap está dedicado a ustedesQuesto rap è dedicato a voi
Números uno entre las estrellas, benditos sean estos b-boys...Numeri uno tra le stelle benedite questo b-boy...
Por la ventana entra la nocheDalla finestra entra la notte
Esta noche pienso en ustedesStanotte io vi penso
Dejo entrar el viento,Faccio entrare il vento,
Enciendo este inciensoAccendo questo incenso
Junto a este personal, el humo es densoAssieme a questo personal il fumo è prenso
Cuando alguien se vaQuando qualcuno se ne va
Los recuerdos quedan en el corazón de quienes se quedan aquí y...((ssshhh))I ricordi restano nel cuore di chi resta qua e...((ssshhh))
Haz que hable el silencio y déjalo estarFai parlare il silenzio e lascia stare
A veces es inútil buscar un sentido...A volte è inutile cercare un senso...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inoki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: