Traducción generada automáticamente

Wonder Caravan!
Inori Minase
¡Caravana Maravillosa!
Wonder Caravan!
kirari en el cielo resuena la voz de las estrellaskirari sora ni hibiku hoshi no koe
ah, si sigues la luz que ilumina el maraa umi wo terasu hikari wo tadoretara
¿a dónde irán las estrellas fugaces?nagareta hoshi wa doko e yuku?
seguramente algo está esperando allíkitto nanika ga soko de matteru
levantemos la bandera y avancemoshata wo kakage susumou
siempre la luna guía al viajero cantanteitsudemo tsuki wa utai tabibito wo michibiite
así que no hay necesidad de dudar másmou mayowanakute ii kara
el mundo al que apuntamos, ¿qué es?bokura ga mezashita sekai nan da
vamos a un lugar sin mapa algunodare no chizu ni mo nai basho e yukou
una vez que demos un paso, ese momentofumidaseta nara sono shunkan ga
abrirá la puerta de la aventurabouken no doa wo akeru yo
hasta que lleguemos, siempre estaremos juntositsuka todoku made zutto soba ni
ah, las lágrimas de las nubes que ocultan el cielo caenaa sora wo kakusu kumo no namida ga furu
aun así, sin rendirnos, navegaremos el barcosoredemo makezu fune wo kogu
incluso en una noche sin fin de esta tormentakonna arashi no yamanai yoru demo
debemos alinear nuestros hombros y avanzarkata wo narabe susumou
el arcoíris del amanecer brilla, tomemos la mano del viajeroyoake no niji ga kakari tabibito no te wo hiite
ya está bien, abre los ojosmou daijoubu, me wo akete
el milagro de habernos encontrado, ¿qué es?bokura ga deaeta kiseki nan da
en un lugar donde se superponen solo una veztatta ichido dake kasanaru basho de
una vez que demos un paso, seguramente hoy tambiénfumidaseta kara kyou mo kitto
dibujaremos un nuevo mapaatarashii chizu wo egakun da
unamos nuestras manos en los días fríoskogoeru hi wa te wo tsunagou
en los momentos felices, riamos juntosureshii toki wa waraiaou
no olvides que no estamos soloswasurenaide bokura wa hitori janai kara
el mundo al que apuntamos, ¿qué es?bokura ga mezashita sekai nan da
vamos a un lugar sin mapa algunodare no chizu ni mo nai basho e yukou
una vez que demos un paso, ese momentofumidaseta nara sono shunkan ga
siempreitsudemo
ah, más allá del mar, el futuro al que llegaremosaa umi wo koete tadoritsuku mirai wa
brillará al tocarlo en tus manossono te ni furete kagayakidaserun da
una luz que es solo nuestradare demo nai bokura dake no hikari
las voces de las estrellas desaparecen suavemente en el cielofuwari sora ni kieru hoshi no koe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inori Minase y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: