Transliteración y traducción generadas automáticamente
Itsumo eien wo okuritai
Inoue Kazuhiko
Siempre quiero enviarte la eternidad
Itsumo eien wo okuritai
El viento que lleva los dulces momentos me envuelve
あまいときをはこぶかぜにつつまれ
amai toki wo hakobu kaze ni tsutsumare
Sentados en el piso, enfrentándonos
ゆかにすわるむかいあって
yuka ni suwaru mukaiatte
Poco a poco, susurras tu café
ゆっくりとあなた [コーヒー]すすり
yukkuri to anata [koohii] susuri
El amor llena la habitación
あいがとどいてるへや
ai ga todoiteru heya
Nervioso y sudoroso, soy torpe
きんちょうであせばむ ぎこちないぼく
kinchou de asebamu gikochinai boku
El fondo de mi corazón está expuesto
みぬかれてるこころのそこ
minukareteru kokoro no soko
Si no estás aquí, de esta manera tan seria
あなたじゃなきゃ こんなしんけんに
anata janakucha konna shinken ni
No podemos estar juntos
つきあいはしない
tsukiai wa shinai
Quiero abrazarte más, llenarte por completo
もっといっぱいだきしめあいたい
motto ippai dakishimeaitai
Solo te estoy mirando, sin falta
あなたけだけみつめてるよかならず
anata dake mitsumeteru yo kanarazu
Siempre quiero enviarte la eternidad
いつもえいえんをおくりたい
itsumo eien o okuritai
Te seguiré hasta el fin de este mundo
このせかいのはてまでついていくよ
kono sekai no hate made tsuiteyuku yo
Recibiéndote por la mañana a tu lado
あなたのそばであさをむかえる
anata no soba de asa o mukaeru
La felicidad no tiene un final
しあわせにTHE ENDはこない
shiawase ni THE END wa konai
El azul del cielo se oscurece, pronto será el crepúsculo
そらのあお こくなり やがてたそがれ
sora no ao kokunari yagate tasogare
Siento el mismo sentimiento
おなじきもちをかんじてる
onaji kimochi wo kanjiteru
Acercando nuestros rostros, luego cerrando los ojos
かおをちかづけ そしてめ(かんじ:ひとみ)をとじて
kao o chikazute soshite me (kanji: hitomi) wo tojite
Vamos a besarnos por mucho tiempo
ながい[kisu]しよう
nagai [kisu] shiyou
No puedo imaginar separarme
はなれるなんてかんがえられない
hanareru nante kangaerarenai
Si estás aquí, puedo seguir viviendo
あなたさえいればいきていける(written:いきていける)よ
anata sae ireba ikiteyukeru (written: ikiteikeru) yo
Siempre quiero enviarte la eternidad
いつもえいえんをおくりたい
itsumo eien o okuritai
Si salto contigo, puedo abrirme
あなたととびこえればひらけるんだ
anata to tobikoereba hirakeru n' da
Seguramente el mundo brillará
せかいがきっと かがやきだすよ
sekai ga kitto kagayakidasu yo
El amor que enciende la verdad, siempre
しんじつをもやすあいずっと
shinjitsu wo moyasu ai zutto
Siempre quiero enviarte la eternidad
いつもえいえんをおくりたい
itsumo eien o okuritai
Te seguiré hasta el fin de este mundo
このせかいのはてまでついていくよ
kono sekai no hate made tsuiteyuku yo
Recibiéndote por la mañana a tu lado
あなたのそばであさをむかえる
anata no soba de asa o mukaeru
La felicidad no tiene un final
しあわせにTHE ENDはこない
shiawase ni THE END wa konai
La felicidad no tiene un final
しあわせにTHE ENDはこない
shiawase ni THE END wa konai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inoue Kazuhiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: