Traducción generada automáticamente

Saudades
Inquérito
Longing
Saudades
LongingSaudade
Longing is what we feel only for the good thingsSaudade a gente sente só das coisas boas
People, moments that stayed in our memoryPessoas momentos que ficaram na memória
It’s like, bro, it seems that longing makes thingsÉ irmão parece que a saudade faz as coisas
Stop in time, ohParar no tempo ó
I’m grateful for the lessons my folks gave meAgradeço a educação que os coroa me deram
And I’m convinced they did the best they couldE tenho a convicção de que fizeram o que puderam
Today this vibe is my life and I take it seriouslyHoje esse barato é minha vida e eu levo a sério
And if there’s no loyalty, it’s gonna be cheatingE se não tiver lealdade vai ser adultério
I’m an inquiry, I’m an inquiry, and I’ll go to the endSou inquérito sou inquérito, e vou até o fim
Resisting, bothering like a stone in the kidneyResistindo incomodando que nem pedra no rim
It’s like this, it’s in me, I don’t forgetÉ assim tá em mim na memória num esqueço
It doesn’t erase, just calms down, but now and then I rememberNum apaga só sossega mas vira e mexe eu lembro
Someone, some place, some timeDe alguém, de algum lugar, de alguma época
Some vibe that happened ages agoDe algum barato que aconteceu faz mó década
A dear person who left a mark till todayUma pessoa querida que marcou até hoje
A friend, a girl, a relative, whateverUm amigo, uma mina, um parente o que fosse
Bro, longing hurts like a splinterIrmão saudade machuca como uma ferpa
Tigrão Sumaré cried for his lossTigrão Sumaré chorou pela sua perca
But God knows everything, as they sayMas Deus sabe todas as coisas como se diz
He’s got the hammer and the whistle, he’s the judgeEle tem o martelo e o apito é o juiz
When the sun rises and the day comes warming the heartQuando o sol raiar e o dia chegar aquecendo o coração
Time will pass, I just want to remember what was goodO tempo vai passar só quero lembrar do que foi bom
Why does it have to be like this, a beautiful start and a sad endPorque que tem que ser assim começo lindo e triste fim
I wish I could go back to change everything that’s passedQuem dera eu voltar pra poder mudar tudo que passou
I learned that in life everything has its pathAprendi que na vida tudo tem seu caminho
The wheat’s path is bread, the grape’s is wineO do trigo é o pão, o da uva é o vinho
From dirt comes soap, from gossip the neighborDa sujeira o sabão, da fofoca o vizinho
From the big guy the top, from the snitch aloneDo golfão o pião, do cagueta sozinho
Yeah! Bro, can’t leave a holeEeh! Irmão não pode deixar furo
Slacker, here there’s more past than futureVacilão aqui tem mais passado do que futuro
On the streets, the game is tough, doing what we gotta doNas rua jogo é duro fazer o que nós compete
If a fly gets left behind like a VHS tapeSe mosca fica pra trás tipo vídeo cassete
The kids don’t want Mobilettes anymore, just to doOs moleque não quer mais Mobilete só Fazer
The cops evolved from Ipanema to BlazersOs PM evoluíram da Ipanema pras blazer
In my time, weekends in the parkNo meu tempo fim de semana no parque
Happy was the kid who had a MonarkFeliz o moleque que tivesse uma monark
Nowadays just crack, just junkies, what a messHoje em dia só crack só noia que merda
Time passed and we’re back to the Stone AgePassou o tempo e voltamo pra idade da pedra
All because of that damn drugTudo por causa da droga maldita
Yeah... On a one-way trip, no return!É... Numa viajem sem volta só ida!
When the sun rises and the day comes warming the heartQuando o sol raiar e o dia chegar aquecendo o coração
Time will pass, I just want to remember what was goodO tempo vai passar só quero lembrar do que foi bom
Why does it have to be like this, a beautiful start and a sad endPorque que tem que ser assim começo lindo e triste fim
I wish I could go back to change everything that’s passedQuem dera eu voltar pra poder mudar tudo que passou
Ah, the fence grows along with the violenceAi, a cerca aumenta junto com a violência
We have more division, less togetherness, who knows?Temos mais divisão, menos convivência sei lá né?
Maybe it’s because we’re like concrete! You know?Deve ser porque a gente é que nem concreto! Sabia?
Some become walls, others become bridges someday, someday!Uns viram muro, outros viram ponte algum dia algum dia!
What happened? No one listens, doesn’t understandQue que houve ninguém mais ouve num entende
The walls have ears, the ears have wallsAs parede tem ouvido, os ouvido tem parede
Heh heh, no matter how much life here is a messHe he por mais que a vida aqui esteja muita treta
I can’t run away or disappear like a cometNum dá pr'eu fugir nem sumir num cometa
I have to face the problems, the responsibilitiesTenho que encarar os problema, as responsa
If I stay home waiting, only bills will comeSe eu ficar em casa esperando só chega conta
Complaining doesn’t help, crybaby, bring a tissueReclamar num adianta, chorão haja lenço
Finding a solution, good people is what I tryEncontrar solução sangue bom é o que eu tento
Yeah, and only those who had to bury a friendÉ, e só quem teve que enterrar um amigo
Who left too soon, who was young and could be here aliveQue foi cedo, que foi novo e podia tá aqui vivo
Know that crime isn’t worth halfSabe, que o crime não vale a metade
When the police or the longing invadesQuando a polícia ou a saudade invade
When the sun rises and the day comes warming the heartQuando o sol raiar e o dia chegar aquecendo o coração
Time will pass, I just want to remember what was goodO tempo vai passar só quero lembrar do que foi bom
Why does it have to be like this, a beautiful start and a sad endPorque que tem que ser assim começo lindo e triste fim
I wish I could go back to change everything that’s passed.Quem dera eu voltar pra poder mudar tudo que passou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inquérito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: