Traducción generada automáticamente

Si Te Marchas
Los Inquietos del Vallenato
If you leave
Si Te Marchas
If you leave my life, leave me a little bit of yoursSi te marchas de mi vida déjame un poquito de la tuya
because I couldn't continue walking the path aloneporque yo solito no podría continuar recorriendo el camino
if you leavesi te marchas.
And although I know that you come back from lies, I would settle for that, hope would return with me if you leave.Y aunque sé que vuelves de mentiras, con eso yo me conformaría, la esperanza volvería conmigo si te marchas.
Leave me your eyes that I love, a hug and a sigh;Déjame tus ojos que me encantan, un abrazo y un suspiro;
Leave me the dreams without living them if one day we live them.Déjame los sueños sin vivirlos si algún día los vivimos.
Leave me your lips and your mouth that gave me kisses;Déjame tus labios y tu boca que a mí me dieron besitos;
Leave me the aroma of your body so that it stays with me.De tu cuerpo déjame el aroma pa' que se quede conmigo.
But never leave, queen, just stay with me.Pero no te marches nunca, reina solo quédate conmigo.
There is no longer any doubt about our love, it is proven that it is very beautiful.De nuestro amor ya no hay duda, está comprobao que es muy bonito.
Stay with me, stay with me, stay with me.Quédate conmigo, quédate conmigo, quédate conmigo.
But never leave...Pero no te marches nunca…
If you leave my life all the stars would go out,Si te marchas de mi vida se apagarían todas las estrellas,
My moon would not be more beautiful, my world would not be the same if you left.mi luna no sería mas bella, mi mundo ya no sería lo mismo si te marchas.
The colors of spring would be dim wherever you went because I wouldn't feel alive if you left.Los colores de la primavera serían tenues por donde tu fueras porque yo no me sentiría vivo si te marchas.
Leave me for God's sake the moment of the first stolen kiss,Déjame por Dios el momentico del primer beso robado,
of that first kiss we gave when we fell in love.de ese primer beso que nos dimos cuando nos enamoramos.
Leave me this love that was so beautifulDéjame este amor que fue tan lindo
They have compared it with many.con muchos lo han comparado.
I know that many were very nice,Sé que muchos fueron bien bonitos,
Oh! but ours has won.¡Ay! pero el nuestro ha ganado.
But never leave...Pero no te marches nunca…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Inquietos del Vallenato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: