Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196.427
LetraSignificado

Je Te Donnerai Ma Vie

Te Daré Mi Vida

Te connaître a bouleversé tous mes sensEl conocerte a alterado todos mis sentidos
Je ressens à nouveau un battementSiento de nuevo un palpitar
Qui réveille à nouveauQue despierta nuevamente
Les soupirs et les désirs de commencerLos suspiros y los deseos de comenzar
Le grand roman avec la belle dameEl gran romance con la bella dama
Qui est venue me donner son envie d’aimerQue ha venido a darme sus ganas de amar
Toujours en la regardantSiempre al mirarle
Je prends le temps de détailler son doux corps, ses lèvres à embrasserSuelo detallarla su tierno tallaje, sus labios besar
Toujours en la regardantSiempre al mirarle
Je prends le temps de détailler, son doux corps, ses lèvres à embrasserSuelo detallarla, su tierno tallaje, sus labios besar
Dans un endroit dénudéEn un paraje deshojado
Plein d’illusions et de pétales roses tombantLleno de ilusión y pétalos rosados lloviznando
Sur nous deuxSobre los dos

Je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeTe daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada

Dans chaque petit coin de mon cœur, je sens que j’aiEn cada rinconcito del corazón siento tener
Je te jure que tu es ma seule illusion, garde-le en têteTe juro que eres tú mi única ilusión tenlo presente

Et je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeY te daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada

Comme ta sourire m’envoûte facilementComo me embruja fácilmente tu sonrisa
Et tout doucement tu me donnes de l’affectionY muy despacio me das cariño
Enlacés face au monde, sentir la briseAbrazados frente al mundo, sentir la brisa
Qui nous enveloppe tout doucementQue nos cobija muy suavemente
Et ces amours qui naissent de l’âmeY estos amores que nacen del alma
Et sans conditions peuvent atteindre mille illusionsY sin condiciones pueden alcanzar mil ilusiones
Et les garder dans les cœurs qui savent aimerY allí guardarlas en los corazones que saben amar
Sous la lune observantJunto a la luna observando
Un beau ciel et une rosée de lumière illuminantUn bello cielo y un roció de luz iluminando
Notre momentNuestro momento

Et je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeY te daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada

Dans chaque petit coin de mon cœur, je sens que j’aiEn cada rinconcito del corazón, siento tener
Je te jure que tu es ma seule illusion, garde-le en têteTe juro que eres tú mi única ilusión tenlo presente

Et je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeY te daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada

Et je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeY te daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Et je te donnerai ma vie, je te donnerai mon âmeY te daré mi vida, te daré mi alma
Jusqu’où je peux, je te donnerai mes désirsHasta donde alcance te daré mis ansias
Tu es très jolie, très amoureuseTe ves muy bonita, muy enamorada
Avec la foi de l’âme, tu seras ma bien-aiméeCon la fe del alma serás mi adorada


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Inquietos del Vallenato y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección