Traducción generada automáticamente

No Te Olvides De Mí
Los Inquietos del Vallenato
Vergiss Mich Nicht
No Te Olvides De Mí
Du hast gesagtDecías
Dass ich deine ganze Freude warQue era toda tu alegría
Dass du für mich dein Leben gibstQue por mí dabas tu vida
Und jetzt gehst du von mir wegY ahora te marchas de mi
SagendDiciendo
Dass die Zeit alles ausgelöscht hat und siehst duQue el tiempo lo borró todo y ya vez
In meinem Fall ist es genau umgekehrt passiertEn mi caso ha sucedido al revés
Und jetzt fühle ich, dass ich dich mehr liebe, viel mehrY ahora siento que te quiero más, mucho más
Ich verstehe nichtNo entiendo
Ich weiß nicht, wie mir das passieren konnteNo sé cómo a mí me pudo pasar
Ich weiß sehr gut, dass die Liebe enden kannSé muy bien que el amor puede acabar
Es ist das Gesetz des Lebens, ich muss es akzeptierenEs la ley de la vida, lo debo aceptar
Und ich werde nicht glücklich sein, das weiß ichY no seré feliz, lo sé
Wenn du mich nicht liebst, werde ich sterbenSi tú no me quieres, moriré
Mit deinem Abschied geht diese IllusionSe va con tu adiós esta ilusión
Du zerstörst mein LiebesgebäudeDerrumbas mi castillo de amor
Heute hat das Leben dich gegen mich gestelltHoy la vida te ha puesto contra mí
Für Dinge, die nicht real sindPor cosas que no son realidad
Deshalb willst du gehenPor eso es que te quieres marchar
Du wirst es bereuenTe arrepentirás
Und du wirst niemals finden, wirst niemals findenY no hallarás jamás, no encontrarás
Nie die Liebe, die ich dir gabNunca el amor que te di
Und du wirst niemals finden, wirst niemals findenY no hallarás jamás, no encontrarás
Nie die Liebe, die ich dir gabNunca el amor que te di
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí
Oh ohOh oh
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí
Wie schönQué lindo
War es, dich kennenzulernenFue el haberte conocido
Es war, dich in meinen Armen zu haltenFue tenerte entre mis brazos
Was ich mir nicht vorstellen möchteQue no quisiera imaginar
Dass eines TagesQue un día
Andere deine schönen Lippen küssen werdenOtros tus lindos labios besará
Ich glaube nicht, dass ich das ertragen kannYo no creo que lo pueda soportar
Deine Zuneigung nicht zu haben, wäre mein EndeNo tener tu cariño sería mi final
Ich weiß, dass du an meiner Liebe zweifelstYo sé que dudas de mi amor
Aber ich kann dir beweisenPero yo te puedo comprobar
Dass es niemanden gibt, der ändern kannQue no hay otra que pueda cambiar
Was ich jetzt für dich empfindeLo inmenso que ahora siento por ti
Meine Art, dich zu lieben, ist etwas, dasMi forma de amarte es algo que
Ich nicht vergleichen kann und willNo puedo ni quiero comparar
Ich kann mir nicht einmal vorstellenNo alcanzo siquiera a imaginar
Jemanden wie dichAlguien como tú
Und du wirst niemals finden, wirst niemals findenY nunca encontrarás, nunca hallarás
Jemanden, der dich so liebtAlguien que te quiera así
Und du wirst niemals finden, wirst niemals findenY nunca encontrarás, nunca hallarás
Jemanden, der dich so liebtAlguien que te quiera así
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí
Oh oh ohOh oh oh
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí
Oh oh ohOh oh oh
Vergiss allesOlvídate de todo
Aber vergiss mich nichtPero no te olvides de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Inquietos del Vallenato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: