Traducción generada automáticamente

Te Quiero Como Eres
Los Inquietos del Vallenato
Je T'aime Comme Tu Es
Te Quiero Como Eres
Qui ne retombe pas amoureux, vas-yQuien no se vuelve a enamorar, anda tú
Dis au monde que l'amour t'attend vraimentDile al mundo que el amor si te espero
Quand on trouve celui qu'on aime, l'amourCuando se encuentra a quien amar, a el amor
Ne se soucie pas de ce qui s'est passé avantNo le importa lo que un tiempo atrás paso
Si c'était une autre ombre qui est passée, derrière toiSi fue otra sombra que pasó, tras de ti
Dans la nuit de l'amour que je peux voirEn la noche del amor que puedo ver
Ce que le vent a emporté, c'est mieuxLo que otro viento se llevó, es mejor
Dans la vie, ne pas le faire renaîtreEn la vida no volverlo a renacer
Et vas-y, témoigne d'un mensongeY anda y da testimonio de un engaño
Si mon amour ne t'a pas vu, il te fait voirSi no vio mi cariño te hace ver
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Et comme je t'aime, je souffre de la peineY como te quiero, yo sufro la pena
Que des vents lointains sont arrivés à toiQue vientos lejanos llegaron a ti
Qui pourrait penser qu'une fille si gentilleQuien podría pensar que una niña tan buena
Cherchant un amour, devrait souffrirBuscando un amor, le tocara sufrir
La vie nous donne toujours des coups très dursLa vida siempre nos da golpes muy duros
Et je sais que tu as dû souffrirY yo sé que a ti te ha tocado sufrir
Vivons cet amour si profondVamos a vivir este amor tan profundo
Vivons ce que j'ai pour toiVamos a vivir lo que tengo pa' ti
Je me suis rendu compte parce que sur ton papierYo si me di cuenta porque en tu papel
C'est écrit en raturesEstá escrito en borrones
Je me suis rendu compte parce qu'en amourYo si me di cuenta porque en el amor
Les cœurs parlentHablan los corazones
Et vas-y, témoigne d'un mensongeY anda y da testimonio de un engaño
Si mon amour ne t'a pas vu, il te fait voirSi no vio mi cariño te hace ver
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Si c'était une autre ombre qui est passée, elle est partieSi fue otra sombra que pasó, ya se fue
Et l'affection qui est née, je peux la voirY el cariño que nació lo puedo ver
Parce que tu ressens pour mon amour, et moi pour toiPorque tú sientes por mi amor, y yo a ti
Je te garde ce que tu n'as pas pu avoirTe guardo lo que no pudiste tener
Celui qui cherchait en toi la passion, s'est trompéEl que buscaba en ti pasión, confundió
Le désir de se nourrir sans foiEl deseo de alimentarse sin la fe
Et l'ennemi d'un amour, naît déjàY el enemigo de un amor, nace ya
De ce même amour que je te donneDe ese mismo cariño que te de
Et vas-y, témoigne d'un mensongeY anda y da testimonio de un engaño
Si mon amour ne t'a pas vu, il te fait voirSi no vio mi cariño te hace ver
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Et celui qui croit que l'amour vient avec les annéesY el que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
La première chance trahit la vieLa primera suerte traiciona la vida
Et il y en a beaucoup qui restent sans faire un autre pasY hay muchos que quedan sin dar otro paso
Comme c'est vrai, toi qui es restée souffranteComo es cierto tú que quedaste sufrida
Craignant de vivre un autre casSintiendo temor a vivir otro caso
La vie nous donne toujours des coups très dursLa vida siempre nos da golpes muy duros
Et je sais que tu as dû souffrirY yo sé que a ti te ha tocado sufrir
Vivons cet amour si profondVamos a vivir este amor tan profundo
Vivons ce que j'ai pour toiVamos a vivir lo que tengo pa' ti
Je me suis rendu compte parce que sur ton papierYo si me di cuenta porque en tu papel
C'est écrit en raturesEstá escrito en borrones
Je me suis rendu compte parce qu'en amourYo si me di cuenta porque en el amor
Les cœurs parlentHablan los corazones
Et vas-y, témoigne d'un mensongeY anda y da testimonio de un engaño
Si mon amour ne t'a pas vu, il te fait voirSi no vio mi cariño te hace ver
Celui qui croit que l'amour vient avec les annéesEl que cree que el amor es de los años
Te ment, car il parle d'une seule foisTe mintió porque él habla es de una vez
Et vas-y, témoigne d'un mensongeY anda y da testimonio de un engaño
Si mon amour ne t'a pas vu, il te fait voirSi no vio mi cariño te hace ver
Celui qui croit que l'amourEl que cree que el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Inquietos del Vallenato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: