Traducción generada automáticamente

The Killjoy
Insomnium
El aguafiestas
The Killjoy
Conocer el amor es sufrir;To know love is to ache;
hacerte daño y arrepentirtehurt yourself and repent
Porque al final todo se va;For in the end all is gone;
se apagan las luces, tu tiempo se acabalights go out, your time is spent
Si fuera tú, retrocedería y cerraría mi corazónIf I were you I would retract and lock my heart
Aceptaría la derrota y admitiría que me equivoquéConcede defeat and admit I was off the mark
Si fuera tú, me alejaría y escondería mi rostroIf I were you I would turn away and hide my face
Tragaría mi orgullo y luego terminaría antes de que todo sea una desgraciaSwallow my pride and then finish ere it's all disgrace
Todos nuestros sueños ahora yacen en la arenaAll of our dreams now laid on the sand
Esperando junto a las mareas peligrosasTo wait by the perilous tides
Para ser arrastrados hacia las profundidadesTo be washed away into the depths
Y hundirse sin dejar rastroAnd sink without a trace
Solo queda la esperanza de un tontoJust a fool's hope remains
Regocijarse es caer en error;To rejoice is to lapse;
engañarte a ti mismo y arrepentirtefool yourself and repent
La alegría pronto se convertirá en pesar,Mirth will soon turn into woe,
los ensueños en desprecioreveries to contempt
Si fuera tú, ahora bajaría el telónIf I were you I would now bring the curtain down
Aceptaría mi destino y así comprendería mis propios límitesAccept my lot and thus fathom out my own bounds
Si fuera tú, lamentaría el día en que nacíIf I were you I would rue the day when I was born
Limpiaría todo en la vida y me redimiría del desprecioCleanse all in life and redeem myself from scorn
Recuerda estas palabras cuando la marea esté cambiandoRemember these words when tide is turning
Cuanto menos esperes, menos sufrirásThe less you hope for, the less you suffer
Si te atreves a confiar, entonces te desmoronarásIf you dare to trust, then you shall shatter
Lánzate desde las alturas y cae en pedazosLunge from the heights and fall to smithereens
Y cuando llegues aquí con alas chamuscadas y un corazón mancilladoAnd when you come here with charred wings and a defiled heart
No esperes compasión ni palabras de consueloWait not for compassion or words of consolation
Porque solo una sonrisa alegre te está saludandoFor only a gleeful smile is greeting you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Insomnium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: