Traducción generada automáticamente

Bereavement
Insomnium
Duelo
Bereavement
¿Vendrías a compartirWould you come and share
Mi cruz, mi dolor, mi naturaleza destrozadaMy cross, my pain, my heartbroken nature
Porque esta carga es demasiado pesada para soportarFor this burden is too heavy to bear
Demasiado problemático para un hombre para manejarToo troublesome for one man to handle
Desde que mi oscuridad se tragóSince my darkness swallowed
El último destello de luzThe last gleam of light
He estado divagando en las sombrasI've been rambling in the shadows
Hora tras hora en la oscuridadHour after hour in the dark
Los que nunca se entristezThey who never got sorrow,
El dolor de muela en sus corazonesGrinding grief in their hearts
Nunca perdí nadaNever lost a thing
Nunca tuve nadaNever had a thing
Los que nunca fueron testigos de la bellezaThey who never witnessed beauty
Que flameó incluso la noche que abarca todoThat flamed even the all-encompassing night
Nunca perdí nadaNever lost a thing
Nunca tuve nadaNever had a thing
Ahora estas amargas lágrimas corren incesantesNow these bitter tears run ceaseless
Y ahogar mi esperanza demasiado profundoAnd drown my hope far too deep
Debe haber sido el día en que nos separamosIt must've been the day we parted
Cuando atrapé esta tristeza en míWhen I trapped this sadness in me
Desde que mi oscuridad se tragóSince my darkness swallowed
El último destello de luzThe last gleam of light
He sido vestido de lutoI've been clothed in mourning
Llevar tristeza día y nocheWearing sorrow day and night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Insomnium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: