Traducción generada automáticamente

Starless Paths
Insomnium
Caminos sin estrellas
Starless Paths
Cruel es el poder del inviernoCruel is the winter's might
Temible el aullido del vientoDreadful the howl of wind
Más allá de los senderos sin rumbo vagamosBeyond the pathless treks we roam
Donde las campanas de la iglesia nunca suenanWhere the church bells never toll
Los sabuesos golpean y gimenThe bloodhounds thrash and moan
Un cuervo se eleva y graznaA raven takes flight and caws
Las sombras miran detrás de cada árbolShadows glance behind every tree
El bosque observa nuestro caminoThe forest is watching our way
A través de esta noche sin lunaThrough this moonless night
Por estos caminos sin estrellasThrough these starless paths
VagamosWe roam
Pues la caza ha comenzadoFor the hunt has begun
Más adentro marchamos hacia lo desconocidoDeeper we march into the unknown
Más adentro en el útero oculto de los bosquesDeeper into the hidden womb of the woods
No hay retornoThere is no return
Una cabaña solitaria al borde de un acantiladoA lonely hut at the edge of a cliff
Una cabaña solitaria espera allí al final del mundoA lonely hut waits there at the end of the world
Una casa desierta y fríaA house deserted and cold
Guardiana del viento y sanadoraWind-watcher and healer
Una mujer de poderA woman of might
Guardiana de los secretosKeeper of the secrets
De los mundos arriba y abajoOf worlds above and below
Yo llevo la antorcha aquíI carry the torch here
Traigo la llamaI bring forth the flame
Alejo la oscuridadI ward off the darkness
Desvanezco las sombrasCast the shadows away
Desvanezco las sombras, desvanezco las sombrasCast the shadows, cast the shadows away
Escucha cómo los espíritus cabalgan por el cielo nocturnoHear how the spirits ride across the night sky
Cristo limpiará esta tierra sórdidaChrist will scour this squalid land
Cristo perseguirá a los herejes y enemigosChrist will hunt down the heretics and foes
Así dicenSo they say
Los demonios acechan entre las sombras de los árbolesDevils lurk among the shadows of the trees
Los demonios esperan afuera de las cercas del cementerio de la iglesia del SeñorDemons wait outside the fences of Lord's church yard
Esperan por nuestras almasThey wait for our souls
A través de esta noche sin lunaThrough this moonless night
Por estos caminos sin estrellasThrough these starless paths
VagamosWe roam
Pues la caza continuaráFor the hunt will go on
Guardiana del viento y sanadoraWind-watcher and healer
Una mujer de poderA woman of might
Guardiana de los secretosKeeper of the secrets
De los mundos arriba y abajoOf worlds above and below
Yo llevo la antorcha aquíI carry the torch here
Traigo la llamaI bring forth the flame
Alejo la oscuridadI ward off the darkness
Desvanezco las sombrasCast the shadows away
La iluminación prevaleceEnlightenment prevails
Sobre la conjetura y el odioOver surmise and hate
Sobre pastores y fanáticosOver pastors and zealots
Sobre horcas y ceposOver gallows and stocks
Extraigo el plomoI draw out the lead
Cosí su heridaI stitch her wound
Afuera, en el fríoOutside in the coldness
Jadeo por aireI'm gasping for air
Llevé la antorcha aquíI carried the torch here
Traje razón y esperanzaBrought reason and hope
Soy el heraldo de un nuevo amanecerI'm the herald of new dawn
Presagio de luzHarbinger of light
Pero entonces hay un grito en la nocheBut then there's a scream in the night
Y las llamas se elevanAnd flames they rise
Y los vientos soplanAnd winds they blow
Ella se ha idoShe's gone
Hacia la oscuridadInto the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Insomnium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: