Traducción generada automáticamente

Cavando Mi Tumba
Instincktt
Digging My Own Grave
Cavando Mi Tumba
Oh no, it’s started againOh, no, ya comenzó
Guilt screams at me that it’s all my faultLa culpa me grita que todo es por mi error
And even if I cover my earsY aunque me cubra los oídos
I still hear my troubled heartbeatsSigo escuchando mis latidos afligidos
I still haven’t been able to escape thisAún no he podido escapar de esto
I’m trapped within the walls of this thoughtSigo encerrado en las paredes de este pensamiento
It’s true, you dig your own graveEs verdad, uno cava su propia tumba
I gotta get out of hereTengo que escapar de aquí
I can’t live like this anymoreYa no puedo vivir así
I need to leave before it’s too lateDebo salir antes de que sea tarde
And it collapses down on meY se derrumbe junto a mí
(I don’t know, I don’t know if I said it right, maybe it was too much)(No sé, no sé si lo habré dicho bien, quizás fue mucho)
Now I rememberAhora bien, ya recordé
Things don’t exist until you decide to believeLas cosas no existen hasta que tú decidas creer
And that’s how I got infectedY de esa forma me contagié
With all the bad stuff I imagined this timeCon todo lo malo que esta vez imaginé
It doesn’t feel good being stuck in hereNo se siente bien estar aquí dentro
I hate to think I did this to myselfDetesto pensar que fui yo quien se hizo esto
In a dark room with no way outEn una habitación oscura y sin salida
I’ve planted a lieHe implantado una mentira
It’s costing me a bit of my lifeMe está costando un poco de vida
Now I’m searching for my lost mindAhora estoy buscando mi mente perdida
Among streets and avenuesEntre calles y avenidas
Worried it’ll end up hurtPreocupado que termine herida
I try to see what’s happening around meIntento ver lo que sucede a mi alrededor
Everything’s fine, but anxiety breeds terrorTodo está bien, pero la ansiedad genera terror
Not everything I think becomes real, I tell myself to calm downNo todo lo que pienso se hace real, me digo a mí mismo para poderme calmar
It gets a bit frustrating, the truthSe vuelve un poco frustrante la verdad
To see an idea sprout in such an irregular wayVer como una idea brota de manera irregular
And I’ll tie you up with ropes of wickednessY te amarré con cuerdas de maldad
A prisoner in a cell I never wanted to be inPrisionero de una celda en la que nunca yo quise estar
That’s why I don’t want to be controlled anymorePor eso no quiero ser controlado más
By something I can’t even control myselfPor algo que ni yo mismo puedo controlar
What goes through my mind isn’t thought by othersLo que pasa por mi mente no lo piensan los demás
I’ll say it until it’s etched in my skinLo diré hasta que en mi piel se logre grabar
Truth is, I need to stop overthinkingVerdad, debo dejar de sobre pensar
I gotta get out of hereTengo que escapar de aquí
In my mind, I can’t liveEn mi mente no puedo vivir
I need to leave before it’s too lateDebo salir antes de que sea tarde
And it takes over meY se derrumbe junto a mí
Yeah! It’s true, you dig your own grave¡Ya! Es verdad, uno cava su propia tumba
I gotta get out of hereTengo que escapar de aquí
I can’t live like this anymoreYa no puedo vivir así
I need to leave before it’s too lateDebo salir antes de que sea tarde
And it takes hold of meY se apodere de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Instincktt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: