Traducción generada automáticamente
Si No Llego a Mañana (Que No Cierre El Club)
Interactivo
Si je n'arrive pas à demain (Que le club ne ferme pas)
Si No Llego a Mañana (Que No Cierre El Club)
Si je n'arrive pas à demainSi no llego a mañana
Je ne serai pas la mélodie claire et sereineNo seré la tonada clara y serena
Ton regard ne sera pas làNo estará tu mirada
La pleine lune ne sera pas ici sur mon oreillerNo estará aquí en mi almohada la luna llena
Si je ne peux pas demain chanter et te chanterSi no puedo mañana cantar y cantarte
Te regarder et te toucher, belle, sur ce sableMirarte y tocarte linda, sobre esta arena
Si je ne peux pas demain me baigner et me sécherSi no puedo mañana bañarme y secarme
Me soigner et me rassasier dans tes dilemmesCurarme y saciarme en tus dilemas
Ne t'en vas pas, belle nuitNo te vayas bella noche
Ne me vole pas mes dons ni mes étoilesNo te robes tú mis dones ni mis estrellas
Que la mort ne me prenne pasQue la muerte no me lleve
De ce monde si joli qui n'est pas le sienDe este mundo tan bonito que no es de ella
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Ne t'en vas pas, belle nuitNo te vayas bella noche
Ne me vole pas mes dons ni mes étoilesNo te robes tú mis dones ni mis estrellas
Que la mort ne nous prenne pasQue la muerte no nos lleve
De ce monde si joli qui n'est pas le sienDe este mundo tan bonito que no es de ella
Qui n'est pas le sien, qui n'est pas le sienQue no es de ella, que no es de ella
Qui n'est pas le sien, qui n'est pas le sienQue no es de ella, que no es de ella
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Que le club ne ferme pasQue no cierre el club
Pour continuer à me mouiller dans ton regardPara seguir mojándome en tu mirada
Et m'imbiber de ta lumièreY empapándome en tu luz
Ne t'en vas pas, ma cendrillonNo te vayas mi cenicienta
Car à 2 heures à La Havane, il est 6 heures à MoscouQue a las 2 en La Habana son las 6 en Moscú
Je veux danser, je veux rêverQuiero bailar, quiero soñar
Je veux me marier avec toiQuiero casarme contigo
Flotter dans les airs, danser avec toi, seul Dieu le demandeAndar por el aire, bailar contigo solo a dios le pido
Oh sainte, sainte, et ne me trompe pas, ma vieAy santa, santa y saber no me engañes mi vida
Que des ballons rouges je t'achèterai, tu n'es qu'une enfantQue globos rojos te compraré eres solo una niña
Les boutons de la blouse que tu portaisLos botones de la blusa que tú usabas
Étaient si jolis et m'éblouissaientEran tan bonitos y me encandilaban
Et viens danser ce valse, reste jusqu'au matin.Y ven a bailar este vals, quédate hasta la mañana.
Oh, bien sûr que cette vie est surprenanteAy, claro que esta vida sorpresiva
Et ce n'est pas que je sois perdue, non ah ahY no es que esté perdida, no ah ah
C'est que j'ai laissé quelque chose de beau, beau dans cette baieEs que dejé algo lindo, lindo en esa bahía
D'harmonie et de cadence progressivesDe armonía y cadencia progresivas
Chaque baiser, je le garde pour moi sous l'oreillerCada beso me lo quedo para mi bajo la almohada
Je serai princesse ou je ne serai rien d'autre que de me réveiller dans cette bouche mouilléeSeré princesa o no seré más nada que amanecer en esa boca mojada
Moi, non, je suis sauvée, vraiment, je suis sauvéeYo no, yo estoy salvada, de verdad, yo estoy salvada
Je laisse l'annonce, l'étreinte, le bonjourDejo el anuncio, el abrazo, el buenos días
Après tant de joie partagéeDespués de tanta gozadeira compartida
Oh, je ne sais pas si ce sont les jours de joursAy, yo no sé si serán estos los días de días
Qui cherchaient d'autres chemins simplement à la dériveQue se iban buscando otros caminos simplemente a la deriva
Arriver si nouvelle, pleine de vieLlegar tan nueva, llenita de vida
C'est la vie, ce moment, ce que je ressensEsta es la vida, este momento, esto que yo siento
Nous serons dans un autre temps, dans une autre vie, peut-êtreSeremos en otro tiempo, en otra vida, quizás
Le reste est des bêtisesLo demás es bobería
Ok, puis-je changer le monde?Ok, puedo cambiar el mundo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Interactivo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: