Traducción generada automáticamente
Who do you think?
Interpol
¿Quién crees?
Who do you think?
¡Descaimiento lento, no dejaré de pelear todavía!
Slow decay I won't stop fighting yet!
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Vine a pelear Estoy en el aire
I came to fight I am in the air
Sé que sigues el cuerpo, déjalo ir ahora
I know you follow the body, let go now
Al frío paso hipnótico vamos
To the cold step hypnotic we go.
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Muestro más allá, lento más allá de la comparación
I show beyond, slow beyond compare
Siempre caigo en estas peleas. Sé por qué
I always fall in these fights I know why
Siempre caen en estas peleas, sé por qué
Always fall in these fights, I know why
Controlar la edad me afecta el cerebro
Controlling the age it takes a toll on my brain
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
¡Descaimiento lento, no lo haré!
Slow decay, I won't!
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Muerde a raya, saliendo de la desesperación
Bite to stripe, leading out of despair
Sé que sigues el cuerpo, déjalo ir ahora
I know you follow the body let go now
Al frío paso hipnótico, no me detendré ahora!
To the cold step hypnotic, I won't stop now!
Puedes fingir con gusto
You can fake it with taste,
No quiero decir que estás haciendo tu propio camino
Don't mean you're making your own way
¿Quién crees, te dije a quién crees ahora...?
Who do you think, I said who do you think now...
Oh, cómo paso los días
Oh, how I pass the days
Sabes lo mucho que me importa
You know how much I care
Oh, a través de la cera y se desvane
Oh, through the wax and wane,
Sabes que estaré allí
You know I will be there
Oh, a tu difuminada gracia
Oh, at your faded grace
Ahora sé que no mirar fijamente
I know now not to stare
¡Pero lenta decadencia aún no voy a dejar de pelear!
But slow decay I won't stop fighting yet!
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Vine a pelear, estoy en el aire
I came to fight, I am in the air
Siempre caigo en estas peleas. Sé por qué
I always fall in these fights I know why
Y de las cepas de nacimiento de la vida voy a la derecha
And from the birth-strains of life I go right
Controlar la edad me afecta el cerebro
Controlling the age it takes a toll on my brain
¿Quién crees que está ahí?
Who do you think that is there?
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
Sólo los llamo cuando sé que no los veo
I only call them when I know I don't see them
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Interpol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: