Traducción generada automáticamente

Narc
Interpol
Narc
Narc
Touche tes cuisses, je suis le seulTouch your thighs, I'm the lonely one
Souviens-toi de cette dernière sueur, c'était la bonneRemember that last sweat ‘cause that was the right one
Oh, tous tes mystères dansent au soleilOh, all your mysteries are moving in the sun
Montre un peu d'amour et de respectAnd show some love and respect
Je veux un peu d'amour et de respectWanna get some love and respect
Bébé, tu peux voir que le regard ne ment pasBaby, you can see that the gazing eye won't lie
Ne lâche pas ton amant ce soirDon't give up your lover tonight
Parce que c'est juste toi, moi et ce fil, d'accord'Cause it's just you, me and this wire, all right
Prenons soin du moteur ce soirLet's tend to the engine tonight
Fais attentionLook out
Elle a trouvé un son solitaireShe found a lonely sound
Elle attend toujours un moment là-basShe keeps on waiting for time out there
Oh, amour, peux-tu m'aimer, bébé ?Oh, love, can you love me, babe?
Amour, est-ce que c'est de l'amour, bébé ?Love, is this loving, babe?
Le temps tourne-t-il ?Is time turning around?
Régale tes yeux, je suis le seulFeast your eyes, I'm the only one
Contrôle-moi, console-moiControl me, console me
Parce que c'est comme ça que ça doit se faire'Cause that's just how it should be done
Oh, toute ton histoire, c'est comme du feu d'une arme défectueuseOh, all your history's like fire from a busted gun
Je montre un peu d'amour et de respectI show some love and respect
Je ne veux pas vivre une vie de regretsDon't wanna get a life of regret
Mais, bébé, tu peux voir que le regard ne ment pasBut, baby, you can see that the gazing eye won't lie
Ne lâche pas ton amant ce soirDon't give up your lover tonight
Fais attentionLook out
Elle a trouvé un son solitaireShe found a lonely sound
Elle attend toujours un moment là-basShe keeps on waiting for time out there
Oh, amour, peux-tu m'aimer, bébé ?Oh, love, can you love me, babe?
Amour, est-ce que c'est de l'amour, bébé ?Love, is this loving, babe?
Le temps tourne-t-il ?Is time turning around?
On glisse dans la chambreWe slip into the bedroom
Bébé, tu me connaisBabe, you know me
C'est bonThis is alright
Les étreintes que nous ferons bientôtHoldings we'll make soon will
Nous soutiendront toute la nuitSustain us through the night
Dans ma chambre, bébéInside my bedroom baby
Touche-moi, oh, ce soirTouch me, oh, tonight
Les poses que nous ferons bientôtPoses will make soon
Révéleront notre sens du bienWill reveal our sense of right
Tu devrais être dans mon espaceYou should be in my space
Tu devrais être dans ma vieYou should be in my life
Tu devrais être dans mon espaceYou should be in my space
Tu devrais être dans ma vieYou should be in my life
Tu pourrais être dans mon espaceYou could be in my space



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Interpol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: