Traducción generada automáticamente

Barricade
Interpol
Barrikade
Barricade
Ich habe mich nicht mit Analysen beschäftigtI did not take to analysis so
Also musste ich mich entscheidenI had to make up my mind
Und es eine Weile festhaltenAnd hold it for a while
Ich würde dich nicht einfach ohne einen Kuss verlassenI would not just leave you without a kiss
Aber ich schätze, es muss eine Zeit kommenBut I guess there must come a time
Und es gibt keine Tränen mehr zu weinenAnd there is no more tears to cry
Diebe und Schlangen brauchen ein ZuhauseThieves and snakes need homes
Brauchen ein ZuhauseNeed homes
BarrikadeBarricade
Es beginnt sich anzufühlen wie eine BarrikadeIt starts to feel like a barricade
Die uns fernhältThat keep us away
Um uns fernzuhalten, tut sie das irgendwieTo keep us away, it kind of does
Es beginnt sich anzufühlen wie eine BarrikadeIt starts to feel like a barricade
Um uns fernzuhaltenTo keep us away
Uns fernzuhaltenKeep us away
Ich konnte mich nicht auf die Politik stützenI could not lean on the politics
Weil ich nicht mein Auge trainieren wollte'Cause I did't want to train my eye
Um so kurz zu haltenTo hold so short a time
Oh, so hoch, ich weiß einfach nicht woOh, so high, just don't know where
Die Blinden könnten die Sehenden führenThe blind could lead the sightless
Aber ich möchte trotzdem Zeuge seinBut I still like to witness
Diebe und Schlangen brauchen ein ZuhauseThieves and snakes need homes
Brauchen ein ZuhauseNeed homes
BarrikadeBarricade
Es beginnt sich anzufühlen wie eine BarrikadeIt starts to feel like a barricade
Die uns fernhältThat keep us away
Um uns fernzuhalten, tut sie das irgendwieTo keep us away, it kind of does
Es beginnt sich anzufühlen wie eine BarrikadeIt starts to feel like a barricade
Um uns fernzuhaltenTo keep us away
Uns fernzuhaltenKeep us away
Vollgas, halb blind, voll auf die Nase gefallenFull speed half blind full tilt decline
Wir wenden uns der Vergangenheit zuWe turn to past times
Vollgas, halb blindFull speed half blind
(Du kennst uns(You know us
Du kennst unsYou know us
Was wir sahen, war eine Frage der Fiktion)What we saw was a matter of a fiction)
Es tut mir leidI'm sorry
(Und ein Plan)(And a plan)
Sag, es tut mir leidSay I'm sorry
Manchmal fühlt es sich an wie eine BarrikadeSometimes it feel like a barricade
Die uns fernhältThat keep us away
Um uns fernzuhalten, tut sie das irgendwieTo keep us away, it kind of does
Wie viel Angst kannst du fabrizierenHow much fear can you fabricate
Um uns fernzuhaltenTo keep us away
Uns fernzuhalten, du kennst unsKeep us away you know us
Vollgas, halb blind, voll auf die Nase gefallenFull speed half blind full tilt decline
Wir wenden uns der Vergangenheit zu, vollgas, halb blindWe turn to past times full speed half blind
Vollgas, halb blind, voll auf die Nase gefallenFull speed half blind full tilt decline
Zurück zu alten Zeiten, vollgas, halb blindOnto old times full speed half blind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Interpol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: