Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Step Closer
Intersection
One Step Closer
One Step Closer
You're now thinking about what, say the truth
きみはいまなにをかんがえてる say the truth
kimi wa ima nani wo kangaeteru say the truth
I hope tears won't overflow from loneliness
さびしさでなみだがあふれないでほしい
sabishisa de namida ga afurenaide hoshii
We casually exchanged words
なにげないひびをおくったぼくら
nanige nai hibi wo okutta bokura
When times are tough, let's unite our hearts
つらいときこころをひとつに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Don't hold back those feelings, because I can't accept them
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
It's your life, so walk your path as you dream
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Spread your wings, don't look back
はばたいて、ふりかえらないで
habataite, furikaeranaide
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
I need you to know
I need you to know
I need you to know
Cause I already know
Cause I already know
Cause I already know
That we’re one step closer
That we’re one step closer
That we’re one step closer
Every day without you is a return journey, don't lie to me
かえりみちきみがいないまいにち don’t lie to me
kaerimichi kimi ga inai mainichi don’t lie to me
It's not too late, we can still change the future
おそくないよいまでもかえられるみらい
osokunai yo ima demo kaerareru mirai
As time passes, farewells approach
ときがたちわかれがちかづき
toki ga tachi wakare ga chikazuki
Keep those unforgettable memories in your heart
わすれないおもいをこころに
wasurenai omoi wo kokoro ni
Don't hold back those feelings, because I can't accept them
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
It's your life, so walk your path as you dream
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Spread your wings, don't look back
はばたいて、ふりかえらないで
habataite, furikaeranaide
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
I need you to know
I need you to know
I need you to know
Cause I already know
Cause I already know
Cause I already know
That we’re one step closer
That we’re one step closer
That we’re one step closer
We casually exchanged words
なにげないひびをおくったぼくら
nanige nai hibi wo okutta bokura
When times are tough, let's unite our hearts
つらいときこころをひとつに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Don't hold back those feelings, because I can't accept them
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
It's your life, so walk your path as you dream
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Spread your wings, don't look back
はばたいてふりかえらないで
habataite furikaeranaide
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
I need you to know
I need you to know
I need you to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Intersection y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: