Transliteración y traducción generadas automáticamente

One Step Closer
Intersection
Een Stap Dichterbij
One Step Closer
Wat denk je nu, zeg de waarheid
きみはいまなにをかんがえてる say the truth
kimi wa ima nani wo kangaeteru say the truth
Ik hoop dat je niet huilt van de eenzaamheid
さびしさでなみだがあふれないでほしい
sabishisa de namida ga afurenaide hoshii
De alledaagse dagen die we samen deelden
なにげないひびをおくったぼくら
nanige nai hibi wo okutta bokura
In moeilijke tijden, laten we onze harten verenigen
つらいときこころをひとつに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Huil niet, want ik kan die gevoelens niet aan
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Je moet je eigen pad volgen, het is jouw leven
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Vlieg, kijk niet om
はばたいて、ふりかえらないで
habataite, furikaeranaide
Want er is geen tijd te verliezen
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Ik moet je laten weten
I need you to know
I need you to know
Want ik weet het al
Cause I already know
Cause I already know
Dat we een stap dichterbij zijn
That we’re one step closer
That we’re one step closer
Op de weg naar huis, elke dag zonder jou, lieg niet tegen me
かえりみちきみがいないまいにち don’t lie to me
kaerimichi kimi ga inai mainichi don’t lie to me
Het is nog niet te laat, je kunt nog terug naar de toekomst
おそくないよいまでもかえられるみらい
osokunai yo ima demo kaerareru mirai
De tijd verstrijkt, de scheiding komt dichterbij
ときがたちわかれがちかづき
toki ga tachi wakare ga chikazuki
Vergeet de herinneringen niet, houd ze in je hart
わすれないおもいをこころに
wasurenai omoi wo kokoro ni
Huil niet, want ik kan die gevoelens niet aan
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Je moet je eigen pad volgen, het is jouw leven
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Vlieg, kijk niet om
はばたいて、ふりかえらないで
habataite, furikaeranaide
Want er is geen tijd te verliezen
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Ik moet je laten weten
I need you to know
I need you to know
Want ik weet het al
Cause I already know
Cause I already know
Dat we een stap dichterbij zijn
That we’re one step closer
That we’re one step closer
De alledaagse dagen die we samen deelden
なにげないひびをおくったぼくら
nanige nai hibi wo okutta bokura
In moeilijke tijden, laten we onze harten verenigen
つらいときこころをひとつに
tsurai toki kokoro wo hitotsu ni
Huil niet, want ik kan die gevoelens niet aan
なかないでそのきもちうけとめられないから
nakanaide sono kimochi uketomerarenai kara
Je moet je eigen pad volgen, het is jouw leven
きみのみちあゆめばいいきみのじんせいだから
kimi no michi ayumeba ii kimi no jinsei dakara
Vlieg, kijk niet om
はばたいてふりかえらないで
habataite furikaeranaide
Want er is geen tijd te verliezen
Cause there is no time to waste
Cause there is no time to waste
Ik moet je laten weten
I need you to know
I need you to know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Intersection y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: