Traducción automática

Canto De Las Estrellas
Inti-Illimani
Chant des Étoiles
Canto De Las Estrellas
Je n'ai pas la raisonNo me alcanza la razón
Ni l'amour, ni les mots,Ni el amor, ni la palabra,
Mes mains qui maintenant tracentMis manos que ahora labran
Un son sur cet instrument.En este instrumento un son.
Si ma vision n'atteint pasSi no alcanza mi visión
Et ne pourra jamais atteindreY nunca me ha de alcanzar
Pour pouvoir interpréterPa' poder interpretar
La pensée de Víctor Jara,El pensar de víctor jara,
Qui disait dans sa prièreQuien dijera en su plegaria
Je ne chante pas pour chanter.Yo no canto por cantar.
Comment s'entendent tes sonsCómo se escuchan tus sones
Avec des tons de conséquence,Con tonos de consecuencia,
De vérité et de patienceDe verdad y de paciencia
De penser sans plus de pression,De pensar sin más presiones,
Je ne chante pas par illusionNo canto por ilusiones
Dit devant Dieu,Dijo delante de dios,
Ni je ne chante parce qu'entre deuxNi canto porque entre dos
Le chemin est moins long,Sea el camino menos largo,
Je ne chante ni par commandeNo canto ni por encargo
Ni pour avoir une belle voix.Ni por tener buena voz.
Il a chanté parce que le sentiment,Cantó porque el sentimiento,
Il a chanté pour l'amitié,Cantó porque la amistad,
Il a chanté pour la réalité,Cantó por la realidad,
Il a chanté pour la souffrance,Cantó por el sufrimiento,
Il a chanté parce que son talentCantó porque su talento
Dans la musique déchireEn la música desgarra
Il a chanté parce que les liensCantó porque las amarras
Se détacheront des gens,Se soltarán de la gente,
On l'a entendu dire absentSe le oyó decir ausente
Il a chanté parce que la guitare.Cantó porque la guitarra.
Ta vie guidéeTu vida encaminada
Par un idéal différent,Por un ideal diferente,
Pour être parmi les gens,Por estar entre la gente,
Emmenée vers la mort.A la muerte llevada.
Et je ne peux être libéréeY no puedo ser librada
De la force et de l'oppression,De la fuerza y la opresión,
Que le cœur serré,Que apretado el corazón,
Ton chant aujourd'hui s'accrocheTu canto hoy día se aferra
Pourquoi chanter à la terrePorqué cantarle a la tierra
A du sens et de la raison.Tiene sentido y razón.
Je ne chante pas pour chanterYo no canto por cantar
Ni pour avoir une belle voix,Ni por tener buena voz,
Je chante parce que la guitareCanto porque la guitarra
A du sens et de la raison.Tiene sentido y razón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inti-Illimani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: