Traducción generada automáticamente

La Naranja
Inti-Illimani
The Orange
La Naranja
The orange was born greenLa naranja nació verde
Time turned it yellow,El tiempo la amarilló,
So pretty, so ladylike,Tan bonita, tan señora,
So dear to me.Tan querida para mí.
They call me the cowboy,A mí me llaman el chagra,
A cowboy I truly amChagra soy en realidad
But for the ladies from QuitoPero para las quiteñas
I lack no skill.No me falta habilidad.
They say sorrows kill,Dicen que las penas matan,
Sorrows don't kill, no,Las penas no matan, no,
If sorrows killedQue si las penas mataran
I would have died alreadyYa me hubiera muerto yo
Give me the orange, my love,Dame la naranja, mi amor,
Give me the orange, my dear,Dame la naranja, mi bien,
Give me the orange, I want to enjoyDame la naranja que quiero gozar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inti-Illimani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: