Traducción generada automáticamente
Una Finestra Aperta
Intillimani
Una ventana abierta
Una Finestra Aperta
Desde una ventana abiertaDa una Finestra aperta
Hace mucho tiempo que se ve el pase de observaciónDa tempo visto guardando passare
Voy a tus callesScendo alle vostre strade
Que son nuevos en mis viejos zapatosChe son nuove per le mie vecchie scarpe
El cerebro de las floresLo cervano dei fiori
No encontré las floresI fiori non li ho trovati
Pero los gestos que me dibujan las manosMa gesti che mi disegnano le mani
Desde una ventana abiertaDa una finestra aperta
Durante mucho tiempo he estado viendo pasarDa tempo mi sto guardando passare
¿Qué son esos ruidos?Ma che rumori son quelli
Cho se levanta y que yoCho sorgono e che mi
¿Están asaltando la oreja?Assalgono l'orecchio?
Pero, ¿qué hace en el mercadoMa cosa fa nel mercato
¿Mi hijo jugueteando en italiano?Mio figlio giocherellando in italiano?
Buscaba cancionesLo cercavo canzoni
Canciones que no encontréCanzoni non ho trovato
Pero nuevas palabras para leer el pasadoMa nuove parole per leggere il passato
Pero lo que los ruidos no losMa che rumori non quelli
¿Qué pasa y no te ves más raro?Che sorgono e poi no sembrano piu strani?
¡Qué sol esta mañana!Che sole questa mattina
Maggari se llevó el frío de los recuerdosMaggari togliesse il freddo dei ricordi
Tengo los días delante de mis ojosHo I giorni davanti agli occhi
En cambio, la noche en otra latitudInvece la notte in altra latitudine
Quería irmeLo volevo partire
La licencia no está permitidaPartire non e permesso
Dentro de un rato voy a hacer mi tiempo de los tuyosIn tanto faro del vostro il mio tiempo
¡Qué sol esta mañana!Che sole questa mattina
Tal vez le quitaría el frido del inviernoMagari togliesse il fredo dell'inverno
Soy un pájaro del rebañoLo sono dello stormo un uccello
Escritura con alas en la hoja celestialChe scrive con le ali sul foglio celeste
Para la primavera de artesanía que persigoPer mestiere la primavera inseguo
El amante huye de míFugge da me l'amante
Cuando pido una semillaQuando chiedo un seme
Volar, volar ilusión yVola, vola illusione e
Llévanos donde nace el horizontePortaci dove nasce l'orizzonte
¡Qué sol esta mañana!Che sole questa mattina
Me gustaría que le quitara el frío de los recuerdosMagari togliesse il freddo dei ricord



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Intillimani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: