Traducción generada automáticamente
Eva
Eva
Estoy despertándome
I'm wake up,
Me he caído
I have fallen down
Dolor sofocante
Suffocating pain,
Y luego veo el cielo
And then I see the sky
Todo a mi alrededor va a 500 millas por hora
Everything around me is going five hundred miles per hour
Frenesí a cámara lenta, en un carocel
Slow motion frenzy, on a carocel,
Estoy en el infierno
I'm in hell
Respira vertiginoso y me estoy derritiendo
Giddy breaths and I'm melting
En el pavimento frío
Into the cold pavement
Y luego como un milagro
And then like a miracle
Miro hacia arriba y veo su cara
I look up and see her face
El rostro de un ángel, el rostro de un ángel
The face of an angel, the face of an angel
Sonriendo y agachándose hacia abajo
Smiling and bending down,
Ooh ooh, agachándose
Ooh ooh, bending down...
Era la hija de los panaderos Eva
It was the bakers daughter Eva;
Sangró todo el camino hasta la tienda
She bled all the way to the store
Pensé que había terminado entre nosotros
I figured it was over between us
No volveré a ver a mi Eva
I won't be seeing my Eva no more
Probablemente se esté mezclando con ese trozo de carne
She's probably mixing in that chunk of flesh
En el dinero de su padre
Into her daddy's dough
Probablemente se esté mezclando con ese trozo de carne
She's probably mixing in that chunk of flesh
En la masa de su papá
Into her daddy's dough,
Ooh ooh, la pasta de papá
Ooh ooh, daddy's dough...
Luego me mordió un pedazo de la cara y lo escupió de nuevo con asco
Then she bit a chunk out my face and spat it back in disgust
Se dio la vuelta y caminó camino Eva, no me dejes aquí
Turned around and walked way Eva, don´t leave me here...
Estoy despertándome
I'm wake up,
Me he caído
I have fallen down
Dolor sofocante
Suffocating pain,
Y luego veo el cielo
And then I see the sky
Todo a mi alrededor va a 500 millas por hora
Everything around me is going five hundred miles per hour
Frenesí a cámara lenta, en un carocel
Slow motion frenzy, on a carocel,
Estoy en el infierno
I'm in hell
Ooh ooh, estoy en el infierno
Ooh ooh, I'm in hell
Luego me mordió un pedazo de la cara y lo escupió de nuevo con asco
Then she bit a chunk out my face and spat it back in disgust
Se dio la vuelta y caminó camino Eva, no me dejes aquí
Turned around and walked way Eva, don´t leave me here;
No me dejes aquí, no me dejes aquí, no me dejes aquí
Don't leave me here, don't leave me here, don't leave me here...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Intimate Stranger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: