Traducción generada automáticamente

No EQ
Into It. Over It.
Sin ecualizador
No EQ
Nació demasiado tardeBorn too late
Siempre encuentro mis interesesI always find my interests
Permanecer intacto justo detrás de los tiemposRemain intact just behind the times
Un desperdicio de espacioA waste of space
Sonido y blueprints caducadosExpired sound and blueprints
Pero pieza por pieza, todos se alineanBut piece by piece, they all fall in line
A lo que se ha abordado comoTo what has been addressed as
Mi juventud en las secuelasMy youth in aftermath
Es como si yo me recuperaraIt's just like me to recover
Uno al otroOne another
Soy otraI'm another
Impresionado por cómo he equilibradoImpressed by how I've balanced out
Nivelado y tendidoLeveled up and laying down
En el hormigón al lado de su casaOn the concrete beside your house
Entonces, ¿puedes rastrearSo, can you trace
Esta distancia de mí a ti, por lo queThis distance from me to you, so
¿Podría grabar esto en mi columna vertebral?I could etch this on my spine?
Reemplazar mi cara con sólo una memoria borrosaReplace my face with just a blurry memory
Debes estar bromeandoYou must be kidding me
Mi boca rotaMy busted mouth
He venido a encontrar, presta formas creativas de decir lo que piensoI've come to find, lends creative ways to speak my mind
Y confesar con mi juventud en las secuelasAnd confess with my youth in aftermath
Es como si yo me recuperaraIt's just like me to recover
Uno al otroOne another
Soy otraI'm another
Impresionado por la forma en que hemos equilibradoImpressed by how we've balanced out
Nivelado y tendidoLeveled up and laying down
Nuestra nostalgia ha sido esparcida alrededorOur nostalgia's been strewn around
En el hormigón al lado de su casaOn the concrete beside your house
Nuestra nostalgia ha sido esparcida alrededorOur nostalgia's been strewn around
En el hormigón al lado de su casaOn the concrete beside your house
Mi cerebro doloridoMy aching brain
No procesa las cosas de la misma maneraDoesn't process things the same
A los 30, los músculos se desvanecen, pero en 20 años, apenas he cambiadoAt 30, muscles fade, but in 20 years, I've barely changed
¿Esta lista de verificación para la pintura inquietaDoes this check list for the restless paint
¿La escena de la noche de lo que me quitaste?The evening's scene of what you took from me?
Un cerebro doloridoAn aching brain
No procesa las cosas de la misma maneraDoesn't process things the same
A los 30, los músculos se desvanecen, en 20 años cómo has cambiadoAt 30, muscles fade, in 20 years how you have changed
Un cerebro doloridoAn aching brain
No se enfoca del mismo modoDoesn't focus quite the same
Como 30 minutos se desvanecen en 20 años, ¿cómo podría cambiar?As 30 minutes fade into 20 years, how could I change?
Un cerebro doloridoAn aching brain
No procesa las cosas de la misma maneraDoesn't process things the same
A los 30, los músculos se desvanecen, en 20 años cómo has cambiadoAt 30, muscles fade, in 20 years how you have changed
Un cerebro doloridoAn aching brain
No se enfoca del mismo modoDoesn't focus quite the same
Como 30 minutos se desvanecen en 20 años, ¿cómo podría cambiar?As 30 minutes fade into 20 years, how could I change?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Into It. Over It. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: