Traducción generada automáticamente
La gagne (feat Tonton david)
Intouchable
La victoria (hazaña tío david)
La gagne (feat Tonton david)
[Tío David]
[Tonton David]
Oye, jefe
Eh Patron
Tío intocable David Dude
Intouchable Tonton David Mec
¿Y qué está pasando?
Et Mais qu'est s' qui s' passe
Si no quieres ganar
Si tu cherches pas la gagne
Será la pérdida la que te encuentre
Ca s'ra la perte qui t' trouve
Será lo mismo para todos
Ca s'ra la meme pour tous
Todos vivimos como huevos
On vit tous comme des oufs
Si no quieres ganar
Si tu cherches pas la gagne
Y si no quieres ganar
Et si tu cherches pas la gagne
Será lo mismo para todos
Ca s'ra la meme pour tous
Todos queremos más de nosotros
On veut tous plus de ouss
[Seco]
[Dry]
Mi gran
Mon grand
En la vida no perder el tiempo
Dans la vie non faut pas perdre de temps
No hay necesidad de recometer los errores de todos los perdedores
Inutile de refaire les erreurs de tous les perdants
Y la pérdida de dientes
Et les pertes de dents
No te escapas, aprende eso
T'évade pas apprend que
No todos los chicos malos siempre terminan viejos
Tous les mauvais garçons finissent pas toujours vieux
Espera un minuto y luego ponte en tus manos
Attends un peu et ensuite prends toi en main
No Rackette
Rackette pas
Demasiado con zincs y vecinos
Trop dehors avec les zincs et les voisins
En el engranaje, no seas loco
Sur les engins fais pas le fou
Olvidaste los problemas que las dos ruedas pueden causar
T'as oubliés les pépins que peuvent causer les 2 roues
Desde el Half Moon Zoo no me importaba todo: desde mi Bachelor, desde el BAC
Issu du Demi Lune Zoo j'me foutais de tout: de mon Bac ,de la BAC
Yo quería el dinero mayormente
J' voulais le cash surtout
Pero el ex pack negro de los intocables
Mais le black ex pack du Intouchable
DRY ha sido capaz de poner sus manos en la tela escocesa y finalmente se puso
DRY a su mettre ses mains à carreaux pour enfin la mettre
En millas tengo el nivel
Sur des kilomètres j'ai l' niveau
No Mache Mis Palabras
Mache pas mes mots
Echa un vistazo a mi demo
Mate ma démo
Si tengo el gueto lírico
Si j'ai l' lyrical ghetto
Puedes bloquearlo en mis palabras
Tu peux l' bloquer sur mes mots
Si no sigues mi flujo
Si ta pas suivis mon flow
Sí, es tan rápido que estoy en San Remo
Oué c'est tellement speed que j'suis d'jà à San remo
[Demonio Uno]
[Demon One]
Mi gran
Mon grand
No seas idiota con los guantes y la bufanda
Fais pas l' con met tes gants et ton écharpe
Escuchar los consejos de los padres
Ecoute les conseils des parents
Hay muchas cosas que no sabemos
Ya t'en de choses qui nous échappe
Oye, no salgas
Eh traines pas dehors
No quieres estar en tu destino
T'appitoyes pas sur ton sort
Mucha gente pierde el norte
Beaucoup de gens perdent le nord
Aunque te salgas con la tuya
Meme si toi si tu t'en sort
Poto ser cauteloso
Poto méfies toi
Presta atención a tus citas
Fais attention à tes fréquentations
Bajo presión, cambian de dirección
Sous la pression , elles changent de direction
Por supuesto, siempre escucha tu directiva
Bien entendu écoute toujours ta directive
Olvida el vicio
Laisse tombé le vice
Es la escuela o la vida laboral
C'est l'école ou la vie active
[?] Estaba reaccionando los pelos cerdos
[?] j'réagissais les poils hérissés
Las bodegas estaban llenas
Les caves on remplissait
Los keufs fueron mal criados
Les keufs on méprissait
Pensé que no podíamos dejar el gueto francés
J'pensait qu'on pouvait pas quitter le ghetto francais
Estaba inconciente
J'étais inconscient fougueux
rabia jme chupó
De rage jme sucais
Entonces me di cuenta
Puis j'ai pris conscience
He visto demasiado de mi oportunidad
J'ai trop vu passé ma chance
Equilibrio en una silla
En équilibre sur une chaise
Se ha ido hasta el final
C'est parti dans tous les sens
Si el montón no sigue mi flujo
Si tas pas suivi mon flow
Todavía estás borroso
C'est que t'es encore dans le flou
Mérito cosas al sudor de tu frente
Mérites les choses à la sueur de ton front
Coro [Tío David]
Refrain [Tonton David]
[Demonio Uno]
[Demon One]
Demonio Uno una vez que me hago mayor de lo habitual
Demon One défois jme léve plus tot d'habitude
Paso mis días en el estudio
J'passe mes journées au stud'
Incluso durante la ola de calor
Même pendant la canicule
No voy a volver a la calle
Moi j'recule pas un pied dans la rue
Y otro en la música
Et un autre dans la musique
Mi estilo está clasificado como una comedia dramática
Mon style est classé comédie dramatique
No estoy perdiendo el tiempo al mismo tiempo
j'perds pas mon temps en même temps
Jsui en dplan completo
Jsui sur plein dplan
Tengo mis arreglos sonrío como la primavera Tengo gouache
j'ai mes arrangements jfais sourire comme le printemps j'ai la gouache
[SECO]
[DRY]
Fútbol hábil
Habile au foot
Como en la rima soy la velocidad
Comme en rime j'suis speed
Desfiltre mucho cuando el árbitro me ataca así
Déblatère un max quand l'arbitre me prend ainsi pour cible
Soy preciso como un mac ten
J'suis precis comme un mac ten
Brillante y flexible como atleta
Vif et souple comme un athlète
Curso nunca en falta de aliento
Cours jamais en manque de souffle
Corro al conquete de la malla
J'cours à la conquete d'la maille
¿Puedo ir desde [?] en [?]
J'peux passer du [?] au [?]
No en las noticias
Pas sur les infos
Siempre hay [?]
Ya toujours [?]
Rodeado de mis sinvergüenzas
Entouré d' mes canailles
Como siempre tenemos colmillos
Comme toujours on à les crocs
Tengo demasiados cortes en mi piel para atreverme a ver el retro
J'ai trop d'entailles dans la peau pour oser voir le rétro
Oye, en mi gueto
Eh dans mon ghetto t'es
Inteligente o simple
Malin ou simplet
Sí, siempre hay forma de terminar como un tipo rehecho
Oué ya toujours moyen d' finir comme un mec refait
Evitar paradas, bomba en la parada
Evite les arrets , bombarde au stop
No llegues demasiado lejos a mi lugar y jodas el lugar
Traine pas trop vers ma raie et vis de spot
Quieres clasificar a mi viejo. No viste mis potos
Tu veux clasher mon vieux t'as pas vu mes potos
Quieres atraparnos. Encuentra el metro primero
Tu veux nous chercher ben trouve d'abord le métro
Es lo malo que te hace perder tu libertad condicional
C'est la poisse qui t' fais louper ta conditionnelle
Sepan que siempre estaremos en marcha
Sache qu'on s'ra toujours opérationnel
[Tío Davis]
[Tonton Davis]
67 tío en el planeta
67 tonton sur la planete
Respeto a papá gracias a ella
Respect Papa merci la mater
Desde que pasamos el 2000 y me están golpeando
Depuis on a passé 2000 et on m'pouce
Una carta del impuesto es el jefe que tose
Une lettre des impot ya la patronne qui tousse
Dame un micrófono, un buen zik
Donne moi un mic ,une bonne zik
Una cosa fuerte que se despliega
Un truc fort qui déroule
Vamos por el ridim todo el shuss
On dévalle le ridim tout shuss
2005 molesta con intocable
2005 agace avec Intouchable
Hacer que los equipos bailen y destresser Paname
Faire danser les équipes et destresser Paname
Secar suavemente no saben quién nos empuja
Doucement Dry ils savent pas s'qui nous pousse
Tómalo con calma, Demon, no saben quién nos está empujando
Doucement Demon , ils savent pas s'qui nous pousse
Tranquilo, Dawala, no saben quién nos está empujando
Doucement Dawala , ils savent pas s'qui nous pousse
¿Qué pasa si mañana Star Ac' nos ofrece
Qu'est s'qui passe si demain Star Ac' nous propose des ouss
Déjame Karlito, no saben quién nos está empujando
Laisse moi Karlito ils savent pas s'qui nous pousse
Déjame Big Nas que no saben quién nos está empujando
Laisse moi Big Nas ils savent pas s'qui nous pousse
Déjame intocable. No saben quién nos empuja
Laisse moi Intouchable ils savent pas s'qui nous pousse
Mafia K1 Fry, no saben quién te está empujando
Mafia K1 Fry , ils savent pas s'qui vous pousse
Coro [Tío David] X2
Refrain [Tonton David] X2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Intouchable e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: