Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tatta Hitotsu no Yakusoku
Inuyasha
Just One Promise
Tatta Hitotsu no Yakusoku
When the wind blew that time
そのときかぜがうごいた
Sono toki kaze ga ugoita
A star was born in my heart
こころにほしがうまれた
Kokoro ni hoshi ga umareta
Meeting you, destiny
きみにであってうんめいは
Kimi ni deatte unmei wa
Started making noise and running
おとをたててはしりだした
Oto o tatete hashiri dashita
Even in the wounded, broken night
きずつきたおれたよるも
Kizutsuki taoreta yoru mo
And in the morning finding the sunlight
ひざしをみつけたあさも
Hizashi o mitsuketa asa mo
Your light and shadow
きみのひかりとかげさえも
Kimi no hikari to kage sae mo
I always want to protect, by your side
みまもりたいいつもそばで
Mi mamoritai itsumo soba de
If there's a sad future
そうかなしいみらいが
Sou kanashii mirai ga
Then I'll rewrite it
あるとしたらかきかえるは
Aru to shitara kakikaeru wa
Embracing
かこより
Kako yori
The important moments from the past
だいじないまをだきしめ
daiji na ima o dakishime
Certain feelings
たしかなおもいは
Tashika na omoi wa
Can even change the flow
ながれさえもかえてゆける
Nagare sae mo kaete yukeru
The strength of belief
しんじるつよさが
Shinjiru tsuyosa ga
Creates the power for tomorrow
あしたをつくるちから
Ashita o tsukuru chikara
I won't say goodbye
さよならはいわない
Sayonara wa iwanai
Just one promise
たったひとつだけやくそくを
Tatta hitotsu dake yakusoku o
Beyond the times we misunderstand
いますれちがうときをこえ
Ima surechigau toki o koe
Eternity surely exists here
えいえんがきっとここにある
Eien ga kitto koko ni aru
Just in the hearts of the two of us
ただふたりのこころにずっと
Tada futari no kokoro ni zutto
Even when we can't meet
はなれてあえないときも
Hanarete aenai toki mo
Someone's feelings are connected
きもちがつながるだれか
Kimochi ga tsunagaru dare ka
Unknowingly calling out to each other
それはしらずによびあって
Sore wa shirazu ni yobi atte
We met by chance
めぐりあったあいてだよね
Meguri atta aite da yo ne?
Even when alone
そうひとりでいるひも
Sou hitori de iru hi mo
Just by closing my eyes and praying
ひとみとじていのるだけで
Hitomi tojite inoru dake de
Feeling you mysteriously close
ふしぎとちかくにきみをかんじる
Fushigi to chikaku ni kimi o kanjiru
Just thinking about you, fighting with yourself
じぶんとたたかうきみのことをおもうだけで
Jibun to tatakau kimi no koto o omou dake de
Quiet courage wells up in my chest
しずかなゆうきがむねにわいてくるよ
Shizuka na yuuki ga mune ni waite kuru yo
Choosing a smile
なみだよりえがおを
Namida yori egao o
Over tears, just one
たったひとつだけえらぶから
Tatta hitotsu dake erabu kara
Even if the road ahead is unclear
もしもどこへいくひがきても
Moshimo doko e iku hi ga kitemo
I'll surely follow without hesitation
まよわずにきっとついていく
Mayowazu ni kitto tsuiteiku
Just living in a daze, always
ただむちゅうでいきてくずっと
Tada muchu de ikiteku zutto
No matter where we are now
ここがいまどこであっても
Koko ga ima doko de attemo
No matter where we go tomorrow
もしもあすどこへいっても
Moshimo asu doko e ittemo
Let's always be ourselves
いつだってわたしでいよう
Itsudatte watashi de iyou
Facing forward
まえをむかいたままで
Mae o mukaita mama de
I won't say goodbye
さよならはいわない
Sayonara wa iwanai
Just one promise
たったひとつだけやくそくを
Tatta hitotsu dake yakusoku o
Beyond the times we misunderstand
いますれちがうときをこえ
Ima surechigau toki o koe
Eternity surely exists here
えいえんがきっとここにある
Eien ga kitto koko ni aru
Choosing a smile
なみだよりえがおを
Namida yori egao o
Over tears, just one
たったひとつだけえらぶから
Tatta hitotsu dake erabu kara
Even if the road ahead is unclear
もしもどこへいくひがきても
Moshimo doko e iku hi ga kitemo
I'll surely follow without hesitation
まよわずにきっとついていく
Mayowazu ni kitto tsuiteiku
Just living in a daze
ただむちゅうではしって
Tada muchu de hashitte
Just living in a daze, always
ただむちゅうでいきてくずっと
Tada muchu de ikiteku zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Inuyasha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: