Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 211

Shut Up, I'm Trying To Worry

Ion Dissonance

Letra

Cállate, Estoy Tratando de Preocuparme

Shut Up, I'm Trying To Worry

Son las 3:57 de la mañana, lo sé porque acabo de pasar por un teléfono público que me lo dijo.It's 3:57 in the morning, I know it 'cause I just passed by a payphone that told me so.
Llamó mi atención porque sonó unas 3 o 4 veces, ¡no estoy seguro? (De todos modos... no contesté)It caught my attention because it rang about 3 or 4 times, I'm not sure? (Anyway.. I didn't answer)
Estaba demasiado borracho y perdido en 'Perdition City' de Ulver para realmente darme cuenta de lo que estaba pasando.I was way too drunk and lost into "Ulver's Perdition City" to truly acknowledge what was going on.
Y antes de esa insignificancia particular, había perdido todo sentido del tiempo y el espacio.And prior to that particular insignificance, I had lost all senses of time and space.

(Estoy solo y los andenes del metro están vacíos, completamente desiertos por los nativos de la Metrópolis.(I'm alone and the subway docks are empty, completely deserted by the Metropolis' natives.
Cerrando los ojos por un segundo, podría jurar que escuché los arbustos rodando al otro lado de la vía)Closing my eyes for a second, I could've sworn I heard tumbleweeds, rolling on the other side of the track)

Luego vi a una chica, solo una niña para mis pobres ojos cansados, corriendo tras lo que podrían haber sido fragmentos de mi vida...Then I saw a girl, only a child to my poor tired eyes, running after what might have been fragments of my life...
Muñeca de porcelana, una cicatriz permanente en el suave rostro de la Depresión.Porcelain doll, a permanent scar on the smooth face of Depression.

(El teléfono está sonando de nuevo, rompiendo mis ilusiones, dejándome presenciar una vista impenetrable sobre el aburrimiento mismo.(The phone is ringing again, breaking through my illusions, leaving me to witness an impenetrable view upon boredom itself.
¿Podría esta llamada salvarme?Could this call save me?
¿Es la salvación al otro lado de la línea?Is it salvation on the other end of the line?
¿O solo un mero intento de perturbar mi concentración?Or just a mere attempt to disturb my concentration?
Aún así, esto tendrá que esperar.)Still, this will have to wait.)

Brilla; estoy adolorido e inspirado...It shines; I'm sore and inspired...
Garabateado en la pared, se puede leer fácilmente: Amy estuvo aquí, 07-12-1980.Scribbled upon the wall, you can easily read: Amy was here, 07-12-1980.
Respondiendo simplemente escribí: La Esperanza estuvo aquí... y se fue rápidamente, 02-10-2005Answering I simply wrote back: Hope was here... and quickly left, 02-10-2005

Lo he reducido a su núcleo más simple y sé lo que se espera de mí ahora.I've narrowed it down to it's simplest core and I know what's required of me now.
No hay paralelos en mi mente, no hay sutilezas.There are no parallels in my mind, no subtleties.

¿Cómo es que este teléfono sigue sonando?How come this phone is still ringing?
Será la última vez y aún así lo ignoraré por completo.It'll be the last time and I'll still ignore it completly.
Por una vez creo que seré notado, al hacer algo concreto y visible, a partir de mañana... cientos de humanos llegarán tarde al trabajo.For once I think I'll be noticed, by doing something concrete and visible, as of tomorrow... hundreds of humans will be late for work.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ion Dissonance y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección