Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.663

Artificial Children

IOSYS

Letra

Niños Artificiales

Artificial Children

Fushigi no fushigi inochi no nai
ふしぎのふしぎいのちのない
Fushigi no fushigi inochi no nai

Kigou to kibou kasanari awasete
きごうときぼうかさなりあわせて
Kigou to kibou kasanari awasete

Iro to katachi ataerareta no wa
いろとかたちあたえられたのは
Iro to katachi ataerareta no wa

Azul y carmesí, corazón distorsionado
あおとくれないゆがんだこころ
Ao to kurenai yuganda kokoro

Infinito, infinito, ¿dónde estoy?
むげんのむげんわたしはどこ
Mugen no mugen watashi wa doko

Instante, instante, incluso al cerrar los párpados
せつなのせつなまぶたをとじても
Setsuna no setsuna mabuta wo tojite mo

Las palabras que creí, destino incierto
ゆくえふめいしんじたことばは
Yukue fumei shinjita kotoba wa

Lanzadas hacia el cielo, desaparecieron
そらのうしろえすてられきえた
Sora no ushiro e suterare kieta

Ah, mi alma en mí
ああわたしにわたしのたましい
Aa watashi ni watashi no tamashii

Figuras girando, en lo profundo de los ojos que ven el mundo
ひとがたよまわるせかいをみてるひとみのおくに
Hitogata yo mawaru sekai wo miteru hitomi no oku ni

Reflejan la tristeza, dos distorsiones
うれいをうつすふたつのいびつな
Urei wo utsusu futatsu no ibitsu na

Ahora nacido, ahora durmiendo
いまうまれいまねむる
Ima umare ima nemuru

Este mundo efímero, como si todo fuera efímero e implacable
はかないこのよはままごとのようにむじょうないれもの
Hakanai kono yo wa mama goto no you ni mujou na ire mono

El destino es el destino, inapelable
さだめはさだめあらがえない
Sadame wa sadame aragaenai

Encuentros y despedidas, siempre repitiéndose
であいとわかれいつもくりかえし
Deai to wakare itsu mo kuri kaeshi

Al final del tiempo, lo que encontré
ときのはてにたどりついたのは
Toki no hate ni tadori tsuita no wa

Donde la verdad se hundió en la oscuridad
やみにしんじつしずんだところ
Yami ni shinjitsu shizunda tokoro

Dolor, dolor, derramando lágrimas
いたみをいたみなみだながし
Itami wo itami namida nagashi

Aunque los cuerpos se toquen, eventualmente
からだとからだふれてもやがては
Karada to karada furete mo yagate wa

Los temblores, el miedo, los recuerdos sentidos
ふるえおびえかんじたきおくは
Furue obie kanjita kioku wa

Fluyen hacia la fuente eterna y desaparecen
とわのいずみえながれてきえた
Towa no izumi e nagarete kieta

Ah, la tristeza borrosa e invisible
ああぼやけてみえないかなしみ
Aa boyakete mienai kanashimi

Soy una muñeca
わたしはにんぎょう
Watashi wa ningyou

Una muñeca perfecta
かんぺきなにんぎょう
Kanpeki na ningyou

Mi corazón es mío
わたしのこころはわたしのもの
Watashi no kokoro wa watashi no mono

Por eso no soy reconocida
だからわたしはみとめない
Dakara watashi wa mitomenai

Esa persona, no importa lo que diga, nunca será reconocida
あのひとはなんといおうともぜったいにみとめない
Ano hito wa nan to iou to mo zettai ni mitomenai

Nunca... quiero ser reconocida
ぜったいに...みとめたくない
Zettai ni ... mitometaku nai

Aunque cortes este hilo que me manipula
あやつられこのいときれたとしても
Ayatsurare kono ito kireta to shite mo

No te vayas, no te vayas, quédate conectado
いかないでいかないでつないで
Ikanaide ikanaide tsunaidete

Figuras cambiantes, un mundo cambiante sin comprensión
ひとがたよかわるせかいもかわるりかいはされず
Hitogata yo kawaru sekai mo kawaru rikai wa sarezu

Simplemente, seguramente, en el umbral entre sueños
ただきっとゆめとうつすのはざまで
Tada kitto yume to utsusu no hazama de

Ahora nacido, ahora terminado
いまうまれいまはてる
Ima umare ima hateru

La cuna llena de toda la ira infantil rebosante
あふれるすべてのおさないいかりにみちてるゆりかご
Afureru subete no osanai ikari ni michiteru yurikago

El final es el final, sin consuelo
おわりはおわりようしゃのない
Owari wa owari yousha no nai

Palabras y sentimientos en caos
ことばときもちみだれたままででも
Kotoba to kimochi midareta mama de mo

Rechazando todo significado y definición
いみとていぎすべてくつがえし
Imi to teigi subete kutsugaeshi

Conectando el pasado al futuro, un milagro
かこをみらいへつなげるきせき
Kako wo mirai e tsunageru kiseki

Sentimientos y pasión, solo eso
おもいとねついただそれだけ
Omoi to netsui tada sore dake

Evolución y destrucción, continuando para siempre
しんかとはかいいつまでつづく
Shinka to hakai itsu made mo tsuzuku

Aplaudiendo juntos, incluso en días escasos
たたえまつれわずかなひびでも
Tatae matsure wazuka na hibi de mo

La sonrisa amada, mañana ya no está
あいしたえがおあしたはもういない
Ai shita egao ashita wa mou inai

Ah, una tristeza profunda e inefable
ああふかくていえないかなしみ
Aa fukakute ienai kanashimi

Ah, una alegría escondida e invisible
ああかくれてみえないよろこび
Aa kakurete mienai yorokobi

Ah, mi alma en mí
ああわたしにわたしのたましい
Aa watashi ni watashi no tamashii


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IOSYS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección