Traducción generada automáticamente
Bad Apple!
IOSYS
¡Manzana Podrida!
Bad Apple!
Fluyendo en el tiempo, pero la apatía gira y gira a mi alrededorNagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
¿No puedes ver mi corazón alejándose de mí? ¿Realmente no lo sabes?Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai?
Sin moverme por mí misma, sigo siendo arrastrada por las grietas del tiempoJibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
No sé nada más que lo que me rodea, soy solo yo, eso es todoShiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
¿Estás soñando? ¿No ves nada? Hablar es inútil, tus propias palabrasYume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Solo te cansarás de sentir tristeza, ¿no sería mejor pasar sin sentir nada?Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Incluso si me das palabras confusas, mi corazón solo mira hacia arribaTomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Si me muevo por mí misma, todo cambiará, me volveré oscuraMoshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
¿Existe un futuro para alguien como yo? ¿Estoy en este mundo?Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no?
¿Es doloroso ahora? ¿Es triste ahora? Sin siquiera entenderme a mí mismaIma setsunai no? Ima kanashii no? Jibun no koto mo wakaranai mama
Incluso caminar me cansa, no sé nada sobre los demásAyumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinaiwa
Si incluso yo puedo cambiar, si puedo cambiar, me volveré blancaKonna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
Fluyendo en el tiempo, pero la apatía gira y gira a mi alrededorNagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
¿No puedes ver mi corazón alejándose de mí? ¿Realmente no lo sabes?Watashi kara hanareru kokoro mo mienaiwa sou shiranai?
Sin moverme por mí misma, sigo siendo arrastrada por las grietas del tiempoJibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
No sé nada más que lo que me rodea, soy solo yo, eso es todoShiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
¿Estás soñando? ¿No ves nada? Hablar es inútil, tus propias palabrasYume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Solo te cansarás de sentir tristeza, ¿no sería mejor pasar sin sentir nada?Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Incluso si me das palabras confusas, mi corazón solo mira hacia arribaTomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Si me muevo por mí misma, todo cambiará, me volveré oscuraMoshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
¿Existe un futuro en este tiempo inútil? ¿Estoy en este lugar?Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no?
Si quieres hablar de mí, entonces di palabras [vulgares]Watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara [rokudenashi]
¿Estoy en este lugar? ¿Estoy en este tiempo?Konna tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no?
Si incluso yo puedo cambiar, si puedo cambiar, me volveré blancaKonna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
¿Estás soñando ahora? ¿No ves nada? Hablar es inútil, tus propias palabrasIma yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Solo te cansarás de sentir tristeza, ¿no sería mejor pasar sin sentir nada?Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Incluso si me das palabras confusas, mi corazón solo mira hacia arribaTomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
Si me muevo por mí misma, todo cambiará, me volveré oscuraMoshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
Si me muevo, si me muevo, destruiré todo, destruiré todoUgoku no naraba ugoku no naraba subete kowasuwa subete kowasuwa
Si siento tristeza, si siento tristeza, ¿mi corazón se volverá blanco?Kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru?
No sé nada sobre ti, sobre mí, sobre todoAnata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no
Si abro los ojos a mis pensamientos, si debo destruirlo todo, ¡me volveré oscura!Omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IOSYS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: