Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9

キャプテン・ARMのケツアンカー (captain ARM no ketsu anchor)

IOSYS

Letra

Ancla de Trasero del Capitán ARM

キャプテン・ARMのケツアンカー (captain ARM no ketsu anchor)

Soy yo
わたしだ
Watashi da

El capitán ARM, el capitán de la nave espiritual
せいれいせんのにせせんちょう、きゃぷてんあーむだ
Seireisen no nise senchou, kyaputen arm da

¡Chicos, hoy también les voy a meter el ancla por el trasero!
やろうども、きょうもけつあんかぶっこんでくぞ
Yaroudomo, kyou mo ketsu anka bukkondeku zo!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつあんか!ああ
Anka anka ketsu anka! Aa!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

¡El ancla del capitán Murasaki! ¡Ah!
きゃぷてんむらさのけつあんか!ああ
Kyaputen murasa no ketsu anka! Aa!

Dejen el problema del trasero en mis manos
けつのとらぶるはおれにまかせろ
Ketsu no toraburu wa ore ni makasero

Cualquier situación la resuelvo al instante
どんなじょうたいでもすぐにかいけつだぜ
Donna joutai demo suguni kaiketsu da ze

Es decir, la causa de la fuga de agua
つまりみずもれのもとのげんいん
Tsumari mizumore no moto no gen-in

La quito por completo y elimino el problema
すっかりとりのぞいてふんさいねこそぎ
Sukkari torinozoite funsai nekosogi

¡Capitán! ¡El baño! ¡Está tapado y no fluye el excremento!
せんちょう!といれが!つまってうんこがながれません
Senchou! Toire ga! Tsuma tte unko ga nagare masen!

¡Ah, ya veo! ¡A matar! ¡Pásame el ancla! ¡Ah!
そうか!ころす!あんかをよこせ!あ
Souka! Korosu! Anka wo yokose! A!

¡Capitán! ¡La ducha! ¡Con el vapor no puedo ver a la chica!
せんちょう!おふろが!ゆげでおんなゆのぞけません
Senchou! Ofuro ga! Yuge de onnayu nozoke masen!

¡Ah, ya veo! ¡A matar! ¡Pásame el ancla! ¡Ah!
そうか!ころす!あんかをよこせ!あ
Souka! Korosu! Anka wo yokose! A!

Ancla, ancla, ancla de acompañamiento, ¡ancla de ataque!
あんかあんかみちづれあんかちんぼつげきちんあんかだ
Anka anka michizure anka chimbotsu gekichin anka da!

Ancla, ancla, ancla de acompañamiento, ¡ancla de ataque!
あんかあんかみちづれあんかしんしんちんぼつあんかですね
Anka anka michizure anka shinshin chimbotsu anka desu ne?!

¡En cierto modo, es correcto! ¡Vamos a meterlo!
あるいみ!せいかいだ!いくぞぶっこめ
Aruimi! Seikai da! Iku zo bukkome!

¡El ancla del capitán Murasaki! ¡Ah!
きゃぷてんむらさのけつあんか!あ
Kyaputen mu rasa no ketsu anka! A!

Avanzamos por tierra, mar y aire
りくかいくうまかいどこでもすすんでいく
Riku kai kuu makai dokodemo susunde iku

¡En nuestro barco llevamos el ancla! ¡Ancla!
われらのふねにはけつあんか!あんか
Warera no fune niwa ketsu ankaa! Ankaa!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつあんか!ああ
Anka anka ketsu anka! Aa!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

¡El ancla del capitán Murasaki! ¡Ah!
きゃぷてんむらさのけつあんか!ああ
Kyaputen mu rasa no ketsu anka! Aa!

Si lo metes dentro, la fuerza de la marea
なかにぶちこめばたふなみりょくに
Naka ni buchikomeba tafu na miryoku ni

Cualquier tipo de tonto se va a volver loco
どんなのんけだってすぐにげきちんだぜ
Donna nonke datte suguni gekichin da ze

Se introduce en el país y se vuelve fuerte
おくにくいこんでごつくあばれる
Oku ni kuikonde gotsuku abareru

Un revoltoso de gran tamaño, ¡todos a bordo!
ぶっといあばれんぼうぜんいんみちづれ
Buttoi abarembou zen-in michizure

¡Capitán! ¡La llave de paso! ¡Está rota y no para el pis!
せんちょう!じゃぐちが!こわれてしょうべんとまりません
Senchou! Jaguchi ga! Kowarete shomben tomari masen!

¡Ah, ya veo! ¡Es la muerte! ¡Pásame el ancla! ¡Ah!
そうか!しけいだ!あんかをよこせ!あ
Souka! Shikei da! Anka wo yokose! A!

¡Capitán! ¡La bomba! ¡Está llena y no puedo ver a la chica!
せんちょう!ぷるが!こんでてようじょがみえません
Senchou! Puru ga! Kondete youjo ga mi ema sen!

¡Ah, ya veo! ¡Es la muerte! ¡Pásame el ancla! ¡Ah!
そうか!しけいだ!あんかをよこせ!あ
Souka! Shikei da! Anka wo yokose! A!

Ancla de acompañamiento, ancla de ataque, ¡ancla de locura!
みちづれあんかちんぼつあんかげきちんあんかあんかだ
Michizure anka chimbotsu anka gekichin anka anka da!

Ancla de acompañamiento, ¡me duele el trasero, duele, duele!
みちづれしんしんはさんでしんしんしんしんしんしんいたいです
Michizure shinshin hasande shinshin shinshin shinshin itaidesu~!

¡Ah, ya veo, era la primera vez!
そうか、はじめてだったんだな
Souka, hajimete datta n da na

¡El ancla del capitán Murasaki!
きゃぷてんむらさのけつあんか
Kyaputen mu rasa no ketsu anka!

Avanzamos por tierra, mar y aire
りくかいくうまかいどこでもすすんでいく
Riku kai kuu makai dokodemo susunde iku

¡El ancla más poderosa! ¡Ancla!
さいきょうそうびのけつあんかあんか
Saikyou soubi no ketsu anka ankaa!

¡Oh, en la oscuridad de la noche, abrimos camino!
おううなばらよるのやみをかきわけ
Ou-unabara yoru no yami wo kakiwake

¡Avancemos, nuestra nave espiritual!
すすめわれらのせいれいせん
Susume warera no seireisen

Allí donde caiga, se presenta un obstáculo de hielo
そこにちるのがやってきてゆくてにはひょうざんこしらえた
Soko ni chiru no ga yattekite yukute ni hyouzan koshiraeta

Uuuh
うう
Uu~!

Por cierto, la nave espiritual puede volar, ¿sabes?
っていうかせいれいせんってとべるんですけどお
Tteiu ka seireisen tte toberu n desu kedo o

Avanzamos por tierra, mar y aire
りくかいくうまかいどこでもすすんでいく
Riku kai kuu makai dokodemo susunde iku

¡Siempre llevamos el ancla! ¡Ancla!
われらはいつでもけつあんか!あんか
Warera wa itsudemo ketsu anka! Ankaa!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつあんか!ああ
Anka anka ketsu anka! Aa!

Ancla, ancla, trasero, ¡ah, ancla!
あんかあんかけつほいあんか
Anka anka ketsu hoi anka!

¡El ancla del capitán Murasaki! ¡Ah!
きゃぷてんむらさのけつあんか!ああ
Kyaputen mu rasa no ketsu anka! Aa~!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IOSYS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección