Traducción generada automáticamente
Headlong
IQ
Tête la première
Headlong
Je suis làI'm here
Le fardeau déchiré n'est rien, le réconfort s'en vaThe ragged burden come to nothing, comfort go
On dériveWe drift
Je parle avec toi et t'entends même si tu n'es jamais làI talk with you and hear you though you're never here
Planant au-dessus de moi comme un filetHovering above me like a net
J'ai peur de regarder au-delà de la menaceI'm terrified to look beyond the threat
Je tue l'ambition tant que je le peuxI kill ambition while I can
J'ai froidI'm cold
Je traîne la beauté, des confettis noirs emportésI drag the beauty, black confetti swept away
Titubant, on avance à l'aveugleStumbling, we go blindly marching on
Éclatant comme un rêve et maintenant tout est partiBursting like a dream and now all gone
Avec le temps, je sais qu'on volera à nouveauIn time I know we'll fly again
Fragile comme jamais, mais toujours le plus sévèreFrail as ever, still the most severe
N'ai-je pas tout abandonné maintenant ?Haven't I surrendered everything now?
Nu dans ma peur la plus cruelle au réveilNaked in my cruellest waking fear
Des colères du sommeil sans poidsFrom the rages of the weightless sleep
Qui le rattrapera en tombant ? a appelé le ventWho will catch him falling? called the wind
Je vais le revendiquer — a proposé la tombeI will claim him — volunteered the grave
Épouse-moi pour toujours — a crié la mariéeMarry me forever — cried the bride
A dit l'orphelin : Qui se souviendra de moi ?Said the orphan: Who'll remember me?
Quiconque ? Tu reviens ?Anyone at all? Are you coming back?
Depuis le moment où nous avons été déchirésFrom the moment we were torn
Jetés dans le tunnel, nous nous sommes retirésThrown into the tunnel, we withdrew
Des couleurs plus blanches alors déliéesWhiter colours then untied
Ne me déserte pas maintenant que je m'en sorsDon't desert me now I'm coming through
J'ai lutté contre le souvenir des belles chosesI fought the memory of beautiful things
Des imaginairesImaginings
La seule force que j'ai tirée de te vouloirThe only strength I got from wanting you
Tout l'amour dont j'avais besoinAll the love I've been needing
La faim se nourrit de moiThe hunger is feeding on me
Esprit, emporte-moi au lieu de ma naissanceSpirit, bear me away to the place of birth
Toi, tu mets la peur dans la peur de volerYou, you put the fear in the fear of flying
Le souffle de la mortThe breath of dying
Tu veux un signe, tu veux un signeYou want a sign, you want a sign
Il est déjà làIt's already there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IQ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: