Traducción generada automáticamente

ALI
Irama
ALI
ALI
J'ai gravi des montagnes, j'imagineHo scalato le montagne immagino
Que tu as souriChe hai sorriso
Quand j'ai dit que j'étais grand, mais nonQuando ho detto di esser grande, invece no
Et maintenant que je n'ai pas le temps, j'imagineE ora che non ho tempo immagino
Ta main serrée qui m'attrape et je te porteraiLa tua mano stretta che mi afferra e ti porterò
Dans mes yeuxNegli occhi miei
Et je danseraiE ballerò
Je serai vivantSarò vivo
Et je saignerai si je suis frappéE sanguinerò se colpito
Et j'oublierai chaque bleuE mi dimenticherò di ogni livido
Et je te prendrais dans mes brasE ti abbraccerei
Je sais que je le voudraisSo che lo vorrei
Mais les jours passentMa i giorni passano
Ils ne laissent même pas aux étoiles dans le ciel un coinNon lasciano neanche alle stelle in cielo un angolo
Et dans le ciel, elles dansentE nel cielo ballano
Elles ne regardent pas, ne regardent pas en basNon guardano, non guardano giù
Et je n'oublie pasE non dimentico
Les lumières s'allumentLe luci si accendono
Et elles semblent un milliardE sembrano un miliardo
Et je ne les sentirai pasE non le sentirò
Je jure que je ne sentirai pasGiuro che non sentirò
Chaque larme que je maudiraiOgni lacrima che maledirò
Juste pour te dire que je n'ai pas peurSolo per dirti che non ho paura
Et ces ailes, je les, je les déchireraiE quelle ali io le, le strapperò
Parce que les porter, c'est juste une torturePerché indossarle è solo una tortura
Et maintenant que je n'ai pas le temps, j'imagineE ora che non ho tempo immagino
Ta main serrée qui m'attrape et je te porteraiLa tua mano stretta che mi afferra e ti porterò
Dans mes yeuxNegli occhi miei
Et je danserai, je serai vivantE ballerò, sarò vivo
Et je saignerai si je suis frappéE sanguinerò se colpito
Et j'oublierai chaque bleuE mi dimenticherò di ogni livido
Et je te prendrais dans mes brasE ti abbraccerei
Je sais que je le voudraisSo che lo vorrei
Mais les jours passentMa i giorni passano
Ils ne laissent même pas aux étoiles dans le ciel un coinNon lasciano neanche alle stelle in cielo un angolo
Et dans le ciel, elles dansentE nel cielo ballano
Elles ne regardent pas, ne regardent pas en basNon guardano, non guardano giù
Et je danserai, je serai vivantE ballerò, sarò vivo
Et je saignerai si je suis frappéE sanguinerò se colpito
Et j'oublierai chaque bleuE mi dimenticherò di ogni livido
Et je te prendrais dans mes brasE ti abbraccerei
Je sais que je le voudraisSo che lo vorrei
Mais les jours passentMa i giorni passano
Ils ne laissent même pas aux étoiles dans le ciel un coinNon lasciano neanche alle stelle in cielo un angolo
Et dans le ciel, elles dansentE nel cielo ballano
Elles ne regardent pas, ne regardent pas en basNon guardano, non guardano giù



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: