Traducción generada automáticamente

Una Lacrima (feat. Sfera Ebbasta)
Irama
Eine Träne (feat. Sfera Ebbasta)
Una Lacrima (feat. Sfera Ebbasta)
Eine Träne (Money Gang)Una lacrima (money gang)
Wenn ich an dich denke (Money, Money, Money)Se penso a te (money, money, money)
Wird es mich nicht beruhigenNon mi calmerà
Und wenn du weinstE se piangerai
Wird es für mich seinSarà per me
Aber es wird nichts nützenMa non servirà
Weine, wenn du an mich denkstPiangi ripensando a me
Wenn du alte Fotos ansiehstRiguardando vecchie foto
Du hast sie noch auf dem HandyLe tieni ancora sul cell
Sagst: Ich lösche sie späterDici: Le cancello dopo
Du kannst ihm nicht vertrauenNon puoi fidarti di lui
Sogar seine Uhr ist fakePure il suo orologio è finto
Wie dein Lächeln schon eine WeileCome da un po' il tuo sorriso
Baby (Baby)Baby (baby)
Ich verberge die Tränen (nein, nein) hinter diesen Cartier (nein, nein)Copro le lacrime (no, no) dietro questi Cartier (no, no)
Ich habe diesen Caviè genommen, auch als ich es nicht hatteHo preso quel caviè anche quando non lo avevo
Und ich habe es mit dir geteilt, jetzt rufst du an undE l'ho diviso con te, ora richiami e
Aber es ist zu spät und nein, es ist nicht mehr dasselbeMa è troppo tardi e no non è più lo stesso
Und eine Träne fälltE scende una lacrima
Wenn ich an dich denkeSe penso a te
Wird es mich nicht beruhigen (hey-hey)Non mi calmerà (ehi-ehi)
Und wenn du weinstE se piangerai
Wird es für mich seinSarà per me
Aber es wird nichts nützen (hey-hey)Ma non servirà (ehi-ehi)
Während du zu mir rennstMentre corri da me
Schwimmst du in den TränenNuoti nelle lacrime
Sagst: Es ist nicht einfach, hmDici: Non è facile, eh
Glaubst du, es ist für mich einfach?Credi che lo sia per me?
Glaubst du, ich weiß nicht, dassCredi che non lo so che
Du mir dann sagen würdest: Es ist eine schlechte WahlChe poi mi diresti: È una pessima scelta
Aber bei ihm bleibst du nicht und ziehst dich schnell anMa con lui non resti e ti vesti in fretta
Ich weiß, was ich dir verheimliche und wer kauft, verachtetSo cosa ti copro e chi compra disprezza
Als ob ich nicht gut genug wäreCome se non fossi all'altezza
Eine Träne wird fallen, eh-eh-ehScenderà una lacrima, eh-eh-eh
Vielleicht wird es dich nicht beruhigen, nein-nein-neinForse non ti calmerà, no-no-no
Steig aus dem AutoScendi dalla macchina
Aber ich habe nicht einmal einen Grund, dir zu sagenMa non ho neanche un motivo per dirti
Dass ich nicht gehen werde (oh)Che non me ne andrò (oh)
Auf deinem Gesicht ein SeeSul tuo viso un lago
Der sich nie getrocknet hatChe non si è mai asciugato
Aber jetzt sagst du: Ich liebe dich, während wir ertrinkenMa ora dici: Ti amo, mentre ci affoghiamo
Eine TräneUna lacrima
Wenn ich an dich denkeSe penso a te
Wird es mich nicht beruhigen, BabyNon mi calmerà, baby
Und wenn du weinstE se piangerai
Wird es für mich seinSarà per me
Aber es wird nichts nützen (hey-hey)Ma non servirà (ehi-ehi)
Eine TräneUna lacrima
Wenn ich an dich denkeSe penso a te
Wird es mich nicht beruhigen (hey-hey)Non mi calmerà (ehi-ehi)
Und wenn du weinstE se piangerai
Wird es für mich seinSarà per me
Aber es wird nichts nützen (hey-hey)Ma non servirà (ehi-ehi)
Eine TräneUna lacrima
Eine TräneUna lacrima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: