Traducción generada automáticamente
Reelin
Iration
Reelin
Reelin
La aguja en mi brújula está girando
Needle on my compass is spinning
La imaginación está ganando
Imagination is winning
No puedo hacer que mi cabeza esté bien
Can't get my head right
Tengo la sensación de que no puedo volver
I get the feeling that I can't get back
Conducción nocturna, sin faros
Night driving, no headlights
Tienes tus razones
You've got your reasons
Y sé que tienes tus temporadas
And I know you've got your seasons
Pero aún me estoy perdiendo contigo
But I'm still getting lost with you
Pero algo en la forma en que te convertiste
But something in the way ya turned
Tu espalda me hace querer tratar de empujar a través de
Your back makes me wanna try to push through
Ooh, me tienes a sentir bien
Ooh ya got me feelin right
Y sé que estás mirando por la ventana por la noche
And I know that you're staring out your window at night.
Te miro fijamente
I'm staring back at you
Demasiadas veces me he ido sin decírtelo
Too many times I've walked away without telling you
Pero ahora te lo digo
But now I'm telling you
Me tienes tambaleándome
You've got me reeling
Alto puede tocar el techo
High can touch the ceiling
Estoy perdiendo la cabeza y ni siquiera sé la razón
I'm losing my mind and I don't even know the reason
Otra forma de decir que no puedo desperdiciar
Another way to say that I can't waste
Otro día de mi vida sin oír tu nombre
Another day of my life without hearing your name
Porque estoy perdido en la luz
Cuz I'm lost up in the light
Noches sin dormir
Sleepless nights
Esperando el día en que pueda coger ese vuelo
Waiting for the day when I can catch that flight
Otra forma de decir que no puedo desperdiciar
Another way to say that I can't waste
Otro día de mi vida sin oír tu nombre
Another day of my life without hearing your name
Vuelve al día, intenta no perderme el camino
Skip back to the day try my best not to lose my way
Los detalles son un poco borrosos pero la sensación sigue siendo
Details are kind of fuzzy but the feeling still remains
Nos conocimos hablamos. Miré demasiado tiempo. Caminaste
We met we talked I stared too long you walked
Ahora disconbobulado y no sé qué decir
Now discombobulated and I don't know what to say
Oh bebé bebé me llevas en un paseo y
Ooh baby baby you take me on a ride and
Sé que estaría sola aquí sin mi tonto orgullo
I know that I'd be lonely here without my foolish pride
Y estoy esperando esperando corriendo círculos en mi mente
And I'm waiting waiting running circles in my mind
Sólo para tener otra oportunidad de decirte
Just to get another chance to tell you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iration e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: