Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mellow Light
iri
Mellow Light
Oh my ladyOh my lady
まだみえるめぐるあしたをmada mieru meguru ashita o
のもあpainまだnomoa pain mada
のもあrainただnomoa rain tada
つつむめろらいとtsutsumu mero raito
とんだふあんでこころぬぐえないよるもtonda fuande kokoro nuguenai yoru mo
のもあpainまだnomoa pain mada
のもあrainただnomoa rain tada
つつむめろらいとtsutsumu mero raito
たんじゅんにさそわれtanjun ni sasowa re
すすむworkadaysusumu workaday
あまいみわくにはつきもののpainamai miwaku ni wa tsukimono no pain
とぎれてわすれたぴゅあなはつげんtogirete wasureta pyuana hatsugen
どくじかいはつのなれのはてdokuji kaihatsu no narenohate?
よんでもきづかないYonde mo kidzukanai
あのに~つとゆめano Ni~Tsu to yume
ちずはいらないなんてchizu wa iranai nante
いまじゃso scareima ja so scare
たいせつなあなたもくびをかたげtaisetsunanata mo kubi o katage
だれよあなたはよはえいりあんdare yo anata wa yoha eirian
てつかずのままtetsukazu no mama
ぬりかさねたへやnuri kasaneta heya
はずれたからでかくされたあなhazureta kara de kakusa reta ana
ごこちわわるいがgokochi wa waruiga
Can you see me, my brotherCan you see me, my brother
てまねかれるままいつにおぼれたte maneka reru mama itsu ni oboreta
どこへいこうくれるまでdoko e ikou kureru made
こよいのはてのむこうkoyoi no hate no muko
わからないままwakaranai mama
とけてなくなればtokete nakunareba
かこなんてゆめにみえるかなkako nante yume ni mieru ka na
Oh my ladyOh my lady
まだみえるめぐるあしたをmada mieru meguru ashita o
のもあpainまだnomoa pain mada
のもあrainただnomoa rain tada
つつむめろらいとtsutsumu mero raito
とんだふあんでこころぬぐえないよるもtonda fuande kokoro nuguenai yoru mo
のもあpainまだnomoa pain mada
のもあrainただnomoa rain tada
つつむめろらいとtsutsumu mero raito
めはらせたmorningme haraseta morning
ことばちるよいんkotoba chiru yoin
やりばないおもいyariba nai omoi
つみかさねてfallingtsumikasanete falling
なげすててこひnagesutete kohi
なさけないふじょりnasakenai fujori
むしょにひかるはるなのにmushoni hikaru harunanoni
かたやぶりなあしたとkatayaburina ashita to
うそのようならすとuso no yona rasuto
みたいだけmitai dake
みせたいだけmisetai dake
なのにいそぐna no ni isogu
あなたおうstole my headanata ou stole my head
みちかけたあなたではmichikaketa anatade wa
このきもちわso fullkono kimochi wa so full
わからないままとけてwakaranai mama tokete
なくなればnakunareba
かこなんてゆめにみえるかなkako nante yume ni mieru ka na
Chill Light
Oh my lady
I can still see the turning tomorrow
Nomoa pain still
Nomoa rain just
Wrap me in mellow light
Even in the wild anxiety, the heart can't shake off the night
Nomoa pain still
Nomoa rain just
Wrap me in mellow light
Simply whispered
Keep moving workaday
Sweet allure is a pain in the ass
Interrupted, forgotten, a lazy expression
Is this the end of unique development?
Even if you call out, you won't notice
That two-faced dream
Saying you don't need a map
Is so scary now
Even you, with your precious neck exposed
Who are you, a night alien
Still motionless
In a painted-over room
With a hidden hole
The feeling is bad
Can you see me, my brother
Being beckoned, drowning anytime
Where should I go until you come
To the other side of this night
Still not understanding
If it melts and disappears
Will the past appear in dreams?
Oh my lady
I can still see the turning tomorrow
Nomoa pain still
Nomoa rain just
Wrap me in mellow light
Even in the wild anxiety, the heart can't shake off the night
Nomoa pain still
Nomoa rain just
Wrap me in mellow light
Morning that makes me sick
Words scatter for no reason
Feelings with no outlet
Piling up and falling
Throw away the coffee
Pitiful hypocrisy
Shining meaninglessly in spring
With a stiff tomorrow
Just like a fake
Just want to show
Just want to hurry
You stole my head
You, who led me astray
This feeling is so full
Still not understanding
If it melts and disappears
Will the past appear in dreams



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: