Traducción generada automáticamente

Bullet Proof
Iris DeMent
A Prueba de Balas
Bullet Proof
¿Te escuchas a ti mismoDo you listen to yourself
Nunca vivas por alguien másNever live for someone else
¿Te gusta cómo te sientesDo you like the way you feel
Nada duele cuando nadie es realNothing hurts when no one's real
Ella quiere sacudir esta escenaShe wants to shake this scene
Sí, ella quiere sacudir conmigoYeah she wants to shake with me
No está buscando los agujeros en todas las mentirasShe's not looking for the holes in all the lies
Quiero a prueba de balas tu almaI wanna bullet proof your soul
¿Te gustaría perder el control?Would you like to lose control
No te dejaré caer hasta que me lo digasI won't let you fall until you tell me so
¿Qué somos? (¿Qué quieres ser?)What are we? (Whatchya wanna be)
¡Todo! (Lo que quieres ser)Everything! (That you wanna be)
Todo lo que necesito (Justo frente a mí)All I need (Right in front of me)
Ya lo he sabido antesI've know before
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
¿O te quemaste hasta el final?Or did you burn out to the end
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
Deberías haber escuchado cuando llamaste mi nombreShould have listened when you called my name
Sí, ella quiere derribarteYeah she wants to tear you down
Y se va sin hacer ruidoAnd she leaves without a sound
Es como caer hacia atrásIt's like fallin' backwards
En los brazos de nadieInto no one's arms
Eres una bala a través de mi almaYou're a bullet through my soul
Y nunca te dejaré saberAnd I'll never let you know
No te dejaré caer hasta que lo sueltesI won't let you fall until you let it go
¿Qué somos? (¿Qué quieres ser?)What are we? (Whatchya wanna be)
¡Todo! (Lo que quieres ser)Everything! (That you wanna be)
Todo lo que necesito (Justo frente a mí)All I need (Right in front of me)
Ya lo he sabido antesI've know before
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
¿O te quemaste hasta el final?Or did you burn out to the end
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
Deberías haber escuchado cuando llamaste mi nombreShould have listened when you called my name
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
¿O te quemaste hasta el final?Or did you burn out to the end
¿Vendrías por mi camino?Would you come my way
Deberías haber escuchado cuando llamaste mi nombreShould have listened when you called my name
Deberías haber escuchado cuando llamaste mi nombreShould have listened when you called my name
Deberías haber escuchado cuando llamaste mi nombreShould have listened when you called my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iris DeMent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: