Traducción generada automáticamente

Flat Top
Iris DeMent
Corte de pelo a la moda
Flat Top
Intervención de corte de pelo a la modaFlat top intervention
Llevando a casa la nueva invenciónBringing home the new invention
Míralo ahí en pedazos en el sueloSee it there in pieces on the ground
Una guerra televisiva entre los cínicos y los santosA television war between the cynics and the saints
Cambia el canal y de qué lado estásFlip the dial and that's whose side you're on
Dormir en el césped de la Casa Blanca nunca cambió nadaSleeping on the white house lawn ain't never changed a thing
Mira todos los sueños hippies desvanecidosLook at all the washed out hippie dreams
Y está cayendo a nuestro alrededorAnd it's falling all around us
¿Es alguna especie de broma que nos están haciendo?Is this some kind of joke they're trying to pull on us?
Cayendo a nuestro alrededorFalling all around us
Apagaré mi cabeza por un ratoI'll turn my head off for a while
La generación de tabloides está perdidaTabloid generation's lost
Ahogándose en su miedoChoking on it's fear
Solía ser eso lo único que teníamos que temerUsed to be that's all we had to fear
La conciencia nos mantiene callados mientras a los corruptos les encanta hablarconscience keeps us quiet while the crooked love to speak
Hay conocimiento envuelto en mantas en las callesThere's knowledge wrapped in blankets on the streets
Un cobarde visionario dice que la ira puede ser poderA visionary coward says that anger can be power
Siempre y cuando haya una víctima en la televisiónAs long as there's a victim on tv
Y está cayendo a nuestro alrededorAnd it's falling all around us
¿Es alguna especie de broma que nos están haciendo?Is this some kind of joke they're trying to pull on us
Cayendo a nuestro alrededorFalling all around us
Apagaré mi cabeza por un ratoI'll turn my head off for a while
Y mis sueños sucios cobran vidaAnd my dirty dreams all come alive
En mi pantalla de televisiónOn my TV screen
Y los planes de asesinatoAnd assassination plots
Me muestran lo que no tengoShow me what I haven't got
Muéstrame lo que amo y quién se supone que debo serShow me what I love and who I'm supposed to be
Muéstrame todo lo que necesitoShow me everything I need
Muéstramelo todoShow it all to me
Y está cayendo a nuestro alrededorAnd it's falling all around us
¿Es alguna especie de broma que nos están haciendo?Is this some kind of joke they're trying to pull on us?
Cayendo a nuestro alrededorFalling all around us
Apagaré mi cabeza por un ratoI'll turn my head off for a while



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iris DeMent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: