Traducción generada automáticamente

Lavender And Heaven
iris
Lavande et Paradis
Lavender And Heaven
Ça me brise le cœur de te dire çaBreaks my heart that I have to tell you this
Mais tu n'as pas besoin d'être réparée, ma chérieBut you don’t need to be fixed, my dear
Je sais que la beauté de ton monde est bien loinI know the beauty in your world is long gone
Et danser avec les nuages, c'est comme espérer la pluieAnd dancing with clouds is like wishing for rain
Mais peut-être qu'une goutte atterrira sur tes lèvresBut maybe one drop will land on your lips
Et te rappellera d'une manière ou d'une autre ton tout premier baiserAnd somehow remind you of your very first kiss
Prends ton temps et j'attendraiTake your time and I’ll wait
J'attendraiI will wait
Je construirai un palais, te rendrai plus heureuse que jamaisI will build a palace, make you happier than ever
C'est juste au coin de la rue entre lavande et paradisIt’s just around the corner between lavender and heaven
Je serai là, chantant la chanson que je sais que tu n'entendras jamaisI’ll be there, singing the song I know you’ll never hear
Jusqu'à ce que tu sois là, chantant la chanson jusqu'à ce que tu n'aies plus de larmesUntil you’re here, singing the song until you’re out of tears
Je serai là, je serai làI’ll be there, I’ll be there
Ça me brise le cœur que tu penses que c'est vraiIt breaks my heart that you think it’s true
Que tout ce qui ne va pas vient de toiThat everything wrong is something wrong with you
Je te pardonne par amour, même quand il n'y a rien à pardonnerI forgive you out of love, even when there’s nothing to forgive
Et quand tu sortiras vivanteAnd when you make it out alive
Je construirai un palais, te rendrai plus heureuse que jamaisI will build a palace, make you happier than ever
C'est juste au coin de la rue entre lavande et paradisIt’s just around the corner between lavender and heaven
Je serai là, chantant la chanson que je sais que tu n'entendras jamaisI’ll be there, singing the song I know you’ll never hear
Jusqu'à ce que tu sois là, chantant la chanson jusqu'à ce que tu n'aies plus de larmesUntil you’re here, singing the song until you’re out of tears
Je serai là, je serai làI’ll be there, I’ll be there
Quelque part entre lavande et paradisSomewhere between lavender and heaven
Quelque part entre lavande et paradisSomewhere between lavender and heaven
Je serai là, chantant la chanson jusqu'à ce que tu n'aies plus de larmesI’ll be there, singing the song until you’re out of tears
Je serai là, je serai làI’ll be there, I’ll be there
C'est juste au coin de la rue entre lavande et paradisIt’s just around the corner between lavender and heaven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de iris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: