Traducción generada automáticamente
Birth from Exile
IRIS (Will Ryan)
Nacimiento del Exilio
Birth from Exile
Cuando el más poderoso cae, tu primogénito será enviado a los condenados por toda la eternidadWhen the mightiest falls, your firstborn shall be sent to the damned for all eternity
Soy el más poderosoI am the mightiest
Soy el primogénitoI am the firstborn
MuéveteMove
Fuiste demasiado rápido para lanzarme a un santuario impíoYou were too quick to cast me to unholy sanctum
Pensaste que me había ido, pero aquí estoyYou had thought me gone but here I am
Bradios ardiendo desde mis ojosEmbers burning from my eye
A través del vacío, soy inevitableThrough the void, I'm unavoidable
Y entre los condenados, soy indestructibleAnd through the damned, I'm indestructible
La contención me superaThe containment supersedes me
Y estoy luchando soloAnd I'm fighting alone
Pero hay un propósito en la oscuridadBut there's purpose within the darkness
Y encontraré mi camino a casaAnd I'll find my way home
Deja tu arma en el suelo para míLay your weapon on the ground for me
Estás en mi caminoYou're in my way
Esta es mi vidaThis is my life
Arranca tu agarre de mí o muere en la llamaTear your grip from me or die in the flame
Apretando fuerteHolding tight
Si buscas arder, arderás con vergüenzaSeek to burn, and burn you shall with shame
Censura del desprecioScolding from the scorn
Este es mi tiempoThis is my time
Soy entero de nuevoI am whole again
Nacido de nuevoBorn again
Liberación sobre nosotrosDeliverance upon us
Noches oscuras nos resuelvenDark nights resolve us
El caos surgirá de las lluviasHavoc will spawn from the showers
El tratado se vuelve hostilThe treaty grows hostile
Muestra tu perfilShow us your profile
La muerte de lo inútil trajo el nacimiento del exilioDeath from the futile brought birth from the exile
Durante su respiroDuring their reprieve
Dóblalos hasta que caigan de rodillasBend 'em to their knees
Terminado con cada maldito, pequeño engañoDone with every fucked up, little lie
Bradios arrastrándose de lo que muereEmbers crawling from what dies
Que el infierno resuene en tus garrasMay hell ring about your claws
Porque antes de que pase mucho tiempo, no serás más'Cause before too long, you'll be no more
(Desaparecido)(Gone)
Esta es mi vidaThis is my life
Arranca tu agarre de mí o muere en la llamaTear your grip from me or die in the flame
Apretando fuerteHolding tight
Si buscas arder, arderás con vergüenzaSeek to burn, and burn you shall with shame
Censura del desprecioScolding from the scorn
Este es mi tiempoThis is my time
Soy entero de nuevoI am whole again
Nacido de nuevoBorn again
Liberación sobre nosotrosDeliverance upon us
Noches oscuras nos resuelvenDark nights resolve us
El caos surgirá de las lluviasHavoc will spawn from the showers
El tratado se vuelve hostilThe treaty grows hostile
Muestra tu perfilShow us your profile
La muerte de lo inútil trajo el nacimiento del exilioDeath from the futile brought birth from the exile
(Surge de las lluvias, el)(Spawn from the showers, the)
¿Crees que me importa un carajo?Do you think I give a fuck?
¿Crees que me importa un carajo?Do you think I give a fuck?
(Muestra tu perfil)(Show us your profile)
¿Crees que me importa un carajo?Do you think I give a fuck?
(El tratado se vuelve hostil)(The treaty grows hostile)
(Muestra tu perfil)(Show us your profile)
(La muerte de lo inútil)(Death from the futile)
Que este corazón derretido refine lo que significa sangrarMay this melting heart refine what it means to bleed
Porque cuando el miedo ya ha desaparecido'Cause when the fear is far gone
No significaba nada, no significaba nadaIt meant nothing, it meant nothing
Esta es mi vidaThis is my life
Fortifica el derecho a vivirFortify the right to live
A través de lo frágilThrough the fragile
Nacimiento desde el exilioBirth from the exile
Esta es mi vidaThis is my life
Fortifica el derecho a vivirFortify the right to live
A través de lo frágilThrough the fragile
Nacimiento desde el exilioBirth from the exile
Nacimiento desde el exilioBirth from the exile
Deja que todo se desmoroneLet it all fall apart
Se fue la voluntad de su sombraGone is the will of their shadow
Alimenta el vacío que te llama (ja)Feed the void that calls for you (ha)
Aliméntalos, aliméntalos de lo vileFeed them, feed them the vile
Libértalos de todo lo que los mantiene atadosFree them from everything pinning them down
Esta es mi vidaThis is my life
Decidiré por mí mismoI will decide myself
Y en la oscuridad, tú permanecerás.And in darkness, you will remain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IRIS (Will Ryan) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: