Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Broken Glass

Irish Basement

Letra

Vidrio Roto

Broken Glass

Cuando me golpea, me golpea fuerteWhen it hits me, it hits me hard
De repente estoy de vueltaSuddenly I'm back
Jugando con tu perro en el patio delanteroPlaying with your dog in the front yard
Pero eso ya no es la vida realBut that’s not real life now
Ambos seguimos adelante y fueraWe’ve both moved on and out

Pero te extrañoBut I miss you
Ni siquiera te conozco ahoraI don’t even know you now
¿Querría?Would I want to?
¿Si tan solo me mostraras cómo?If you would only show me how?

Y así, de repente, vuelvo atrásAnd just like that, I'm brought right back
Sé que el pasado es pasadoI know the past is the past
Y entre tú y yo hay un camino de vidrio rotoAnd in between you and me is a path of broken glass

Cuando me golpea, me golpea malWhen it hits me, it hits me bad
De repente estoy de vueltaSuddenly I'm back
Jugando a la ronda con tu mamá y papáPlaying rummy with your mom and dad
Pero eso ya no es la vida realBut that’s not real life now
Ambos seguimos adelante y fueraWe’ve both moved on and out

Pero te extrañoBut I miss you
Ni siquiera te conozco ahoraI don’t even know you now
¿Querría?Would I want to?
¿Si tan solo me mostraras cómo?If you would only show me how?

Y así, de repente, vuelvo atrásAnd just like that, I'm brought right back
Sé que el pasado es pasadoI know the past is the past
Y entre tú y yo hay un camino de vidrio rotoAnd in between you and me is a path of broken glass
Despedazado y afilado, sí, sucedió rápidoShattered and sharp, yeah it happened fast
Entre tú y yo hay un camino de vidrio rotoIn between you and me is a path of broken glass

¿Cuál es tu restaurante favorito?What’s your favorite restaurant?
¿Qué has estado leyendo?What have you been reading?
¿En qué programa de TV estás?What TV show are you on?
¿Cuál es tu temporada favorita?What’s your favorite season?
Un millón de preguntas sobre cómo resultó tu vidaA million questions about how your life turned out
Después de que nuestro amor se apagóAfter our love burned out

Te extrañoI miss you
Al menos eso creoAt least I think I do
Ni siquiera te conozco ahoraI don’t even know you now
¿Querría?Would I want to?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Basement y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección