Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 355

And The Band Played Waltzing Matilda

Irish Folksongs

Letra

Y La Banda Tocaba Waltzing Matilda

And The Band Played Waltzing Matilda

Cuando era joven, cargaba mi mochilaWhen I was a young man, I carried my pack
Y vivía la vida libre de un vagabundoAnd I lived the free life of a rover
Desde la verde cuenca del Murray hasta el árido outbackFrom the Murray's green basin to the dusty outback
Bailaba mi matilda por todas partesI waltzed my matilda all over
Luego, en mil novecientos quince, mi país dijo, 'Hijo'Then in nineteen fifteen, my country said, "Son
Es hora de dejar de vagar porque hay trabajo por hacer'It's time to stop ramblin' for there's work to be done"
Así que me dieron un casco de lata y me dieron un armaSo they gave me a tin hat, and they gave me a gun
Y me enviaron a la guerraAnd they sent me away to the war

Coro:Chorus:
Y la banda tocaba 'Waltzing Matilda'And the band played "Waltzing Matilda"
Mientras el barco se alejaba del muelleAs the ship sailed away from the quay
En medio de todas las lágrimas, las banderas ondeando y los vítoresAmid all the tears, the flag-waving and cheers
Zarpamos hacia GallipoliWe sailed off for Gallipoli

Cómo recuerdo ese terrible díaHow well I remember that terrible day
Cuando nuestra sangre manchaba la arena y el aguaWhen our blood stained the sand and the water
Y cómo en ese infierno que llaman Bahía de SuvlaAnd how in that hell that they call Suvla Bay
Fuimos masacrados como corderos en el mataderoWe were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk estaba listo, Señor, se preparó bienJohnny Turk was ready, Lord he primed himself well
Nos llovió balas y nos bombardeó con proyectilesHe rained us with bullets and he showered us with shells
En cinco minutos planos, todos estábamos hechos pedazosIn five minutes flat, we were all blown to hell
Casi nos mandan de vuelta a casa, a AustraliaNearly blew us back home to Australia

Coro:Chorus:
Y la banda tocaba 'Waltzing Matilda'And the band played "Waltzing Matilda"
Mientras nos deteníamos a enterrar a nuestros caídosAs we stopped to bury our slain
Enterramos a los nuestros y los turcos enterraron a los suyosWe buried ours and the Turks buried theirs
Y luego todo comenzó de nuevoThen it started all over again

Y aquellos que seguían con vida solo intentaban sobrevivirAnd those who were living just tried to survive
En ese mundo loco de sangre, muerte y fuegoIn that mad world of blood, death and, fire
Durante diez largas semanas, me mantuve con vidaFor ten weary weeks, I kept myself alive
Mientras a mi alrededor los cadáveres se acumulaban más y másWhile around me the corpses piled higher
Entonces una gran bomba turca me volteó de cabezaThen a big Turkish shell knocked me ass over head
Y cuando desperté, en una cama de hospitalAnd when I awoke, in a hospital bed
Y vi lo que había hecho, deseé estar muertoAnd saw what it had done, I wished I were dead
Nunca supe que había cosas peores que morirI never knew there were worse things than dying

Coro:Chorus:
Porque ya no iré a bailar matildaFor no more I'll go waltzing matilda
Por todo el arbusto verde, lejos y cercaAll around the green bush far and near
Pero para cazar y caminar, un hombre necesita ambas piernasBut to hunt and to pace, a man needs both legs
No más bailar matilda para míNo more waltzing matilda for me

Recogieron a los heridos, los lisiados, los mutiladosThey collected the wounded, the crippled, the maimed
Y nos embarcaronAnd they shipped us


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Folksongs y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección