Traducción generada automáticamente
Bread And Fishes
Irish Folksongs
Brood En Vissen
Bread And Fishes
Toen ik op een ochtend in de lente ging wandelenAs I went a walkin' one mornin' in spring
Kwam ik reizigers tegen in een oude landwegI met with some travelers in an old country lane
De eerste was een oude man, de tweede een meidOne was an old man, the second a maid
En de derde was een jonge jongen die glimlachte en zeiAnd the third was a young boy who smiled as he said
Refrein:Chorus:
We hebben de wind in de wilgen, en de vogels in de luchtWe've the wind in the willows, and the birds in the sky
We hebben een heldere zon om ons te verwarmen, waar we ook liggenWe've a bright sun to warm us, where ever we lie
We hebben brood en vissen en een kruik rode wijnWe have bread and fishes and a jug of red wine
Om te delen op onze reis met de hele mensheidTo share on our journey with all of mankind
Ik ging naast hen zitten, de bloemen om ons heenI sat down beside them, the flowers all around
En we aten van een kleed dat op de grond lagAnd we ate on a mantle spread out on the ground
Ze vertelden me over profeten en prinsen en koningenThey told me of prophets and princes and kings
En ze spraken over de ene god die alles weetAnd they spoke of the one god who knows everything
Ik vroeg hen om me hun naam en ras te vertellenI asked them to tell me their name and their race
Zodat ik hun vriendelijkheid en gratie kon onthoudenSo I might remember their kindness and grace
"Mijn naam is Jozef, dit is Maria, mijn vrouw"My name is Joseph, this is Mary my wife
En dit is onze jonge zoon, onze trots en vreugde"And this is our young son, our pride and delight"
We reizen de hele wereld rond, over land en zeeWe travel the whole world, by land and by sea
Om alle mensen te vertellen hoe ze vrij kunnen zijnTo tell all the people how they might be free
Verdrietig verliet ik hen, in een oude landwegSadly, I left them, in an old country lane
Want ik wist dat ik ze nooit meer zou zienFor I knew that I never would see them again
De eerste was een oude man, de tweede een meidOne was an old man, the second a maid
En de derde was een jonge jongen die glimlachte en zei:And the third was a young boy who smiled as he said:



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Folksongs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: