Traducción generada automáticamente

Wasn't That A Party
Irish Rovers
¿No fue esa una fiesta?
Wasn't That A Party
Podría haber sido el whiskyCould've been the whiskey
Quizás fue el ginMight've been the gin
Podrían haber sido las tres o cuatro six-packs,Could've been the three or four six-packs,
No lo sé, pero mira el lío en el que estoyI don't know, but look at the mess I'm in
Mi cabeza está como un balón de fútbolMy head is like a football
Creo que voy a morirI think I'm going to die
Dime, oh yo, oh yoTell me, me oh, me oh my
¿No fue esa una fiesta?Wasn't that a party
Alguien agarró una toronjaSomeone took a grapefruit
Se la puso como sombreroWore it like a hat
Vi a alguien debajo de mi mesa de cocinaI saw someone under my kitchen table
Hablando con mi viejo gato TomTalking to my old tom cat
Estaban hablando de hockeyThey were talking about hockey
El gato le respondíaThe cat was talking back
Y justo en ese momento todo se volvió negroLong about then every-thing went black
¿No fue esa una fiesta?Wasn't that a party
Estoy seguro de que es solo mi memoriaI'm sure it's just my memory
Jugándome una mala pasadaPlaying tricks on me
Pero creo que vi a mi amigoBut I think I saw my buddy
Tumbando el árbol de mi vecinoCutting down my neighbour's tree
Podría haber sido el whiskyCould've been the whiskey
Quizás fue el ginMight've been the gin
Podrían haber sido las tres o cuatro six-packs,Could've been the three or four six-packs,
No lo sé, pero mira el lío en el que estoyI don't know, but look at the mess I'm in
Mi cabeza está como un balón de fútbolMy head is like a football
Creo que voy a morirI think I'm going to die
Dime, oh yo, oh yoTell me, me oh, me oh my
¿No fue esa una fiesta?Wasn't that a party
Billy, Joe y TommyBilly, Joe and Tommy
Se pasaron un pocoWell they went a little far
Estaban sentados en mi patio trasero, soplando una sirenaThey were sittin' in my back yard, blowing on a sireen
De un carro de policíaFrom somebody's police car
Así que vea, Su SeñoríaSo you see, Your Honour
Todo fue por diversiónIt was all in fun
La pequeña competencia en la calle principalThe little bitty track meet down on main street
Era solo para ver si los policías podían correrWas just to see if the cops could run
Bueno, nos llevaron a verteWell they run us in to see you
En una neblina alcohólicaIn an alcoholic haze
Seguro que puedo usar esos treinta díasI sure can use those thirty days
Para recuperarme de la fiestaTo re-cover from the party
Podría haber sido el whiskyCould've been the whiskey
Quizás fue el ginMight've been the gin
Podrían haber sido las tres o cuatro six-packs,Could've been the three or four six-packs,
No lo sé, pero mira el lío en el que estoyI don't know, but look at the mess I'm in
Mi cabeza está como un balón de fútbolMy head is like a football
Creo que voy a morirI think I'm going to die
Dime, oh yo, oh yoTell me, me oh, me oh my
¿No fue esa una fiesta?Wasn't that a party



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Rovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: