Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 175

The Best Of Friends Must Part

Irish Rovers

Letra

El Mejor de los Amigos Debe Partir

The Best Of Friends Must Part

Es grandioso volver a ver a viejos amigos mientras paseamos juntosIt's grand to see old friends again as we come rambling through
y hablamos de los tiempos que hemos pasado y brindamos con una copa o dosand talk about the times we've had and raise a glass or two
Porque cuando estamos juntos, recordamos viejos recuerdosFor when we are together off on memories we recall
y siempre recordaré tu amabilidad hacia todos nosotrosand long will I remember your kindness to us all

Adiós a ti, me despido, ya no puedo quedarme másFarewell to you, I bid adieu, I can no longer stay
Porque la noche ha pasado y ahora es hora de tomar caminos separadosFor the night has gone and now's the hour to go our separate ways
Es momento de levantar la copa de despedida y brindar por la compañíaIt's time to pass the parting glass and toast to company
Buena suerte y alegría estén con todos ustedes, donde sea que esténGood luck and joy be with you all, wherever you may be

Por mucho tiempo hemos sido camaradas y verdaderos amigos desde que nos conocimosLong have we been comrades and true friends since first we've met
y nunca ha pasado una palabra de enojo entre nosotrosand never has an angry word passed between us yet.
Muchas noches hemos reído y cantado hasta el amanecerMany's the night we've laughed and sung until the break of day
y pensaré con cariño en ti cuando esté lejosand fondly will I think on you when I am far away.

Adiós a ti, me despido, ya no puedo quedarme másFarewell to you, I bid adieu, I can no longer stay
Porque la noche ha pasado y ahora es hora de tomar caminos separadosFor the night has gone and now's the hour to go our separate ways
Es momento de levantar la copa de despedida y brindar por la compañíaIt's time to pass the parting glass and toast to company
Buena suerte y alegría estén con todos ustedes, donde sea que esténGood luck and joy be with you all, wherever you may be

Me entristece tener que irme, pero el mejor de los amigos debe partirIt's sad I am for leaving but the best of friends must part
Me voy a una tierra extranjera aunque me duela el corazónI'm going to a foreign shore although it grieves my heart
Confiaremos en la providencia para que pronto nos volvamos a encontrarWe'll put our trust in providence that soon we'll meet again
Les deseo salud y felicidad, buena fortuna, hasta entoncesI wish you health and happiness, good fortune, until then

Adiós a ti, me despido, ya no puedo quedarme másFarewell to you, I bid adieu, I can no longer stay
Porque la noche ha pasado y ahora es hora de tomar caminos separadosFor the night has gone and now's the hour to go our separate ways
Es momento de levantar la copa de despedida y brindar por la compañíaIt's time to pass the parting glass and toast to company
Buena suerte y alegría estén con todos ustedes, donde sea que esténGood luck and joy be with you all, wherever you may be

Y cuando esté en alguna tierra extranjera, lejos al otro lado del marAnd when I'm on some foreign shore far across the sea
Los mantendré cerca de mí, estarán en mi memoriaI'll keep you close beside me, you'll be in my memory
Y cuando soplen los vientos tormentosos y los tiempos difíciles lleguenAnd when the stormy winds do blow and hard times win the day
Nuestras risas y nuestra amistad seguramente disiparán las nubesOur laughter and our friendship sure will clear the clouds away.

Adiós a ti, me despido, ya no puedo quedarme másFarewell to you, I bid adieu, I can no longer stay
Porque la noche ha pasado y ahora es hora de tomar caminos separadosFor the night has gone and now's the hour to go our separate ways
Es momento de levantar la copa de despedida y brindar por la compañíaIt's time to pass the parting glass and toast to company
Buena suerte y alegría estén con todos ustedes, donde sea que esténGood luck and joy be with you all, wherever you may be

Adiós a ti, me despido, ya no puedo quedarme másFarewell to you, I bid adieu, I can no longer stay
Porque la noche ha pasado y ahora es hora de tomar caminos separadosFor the night has gone and now's the hour to go our separate ways
Es momento de levantar la copa de despedida y brindar por la compañíaIt's time to pass the parting glass and toast to company
Buena suerte y alegría estén con todos ustedes, donde sea que esténGood luck and joy be with you all, wherever you may be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Rovers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección