Traducción generada automáticamente

The Biplane, Ever More
Irish Rovers
El Biplano, Siempre Más
The Biplane, Ever More
En el aeropuerto de Londres, en el hangar número cuatroWay out in London airport in hangar number four
Vivía un solitario biplano cuyo nombre era Siempre MásA lonely little biplane lived whose name was Evermore
Sus días de trabajo habían terminado, ya no volaría másHis working days were over no more would he sail
Sobre sus alas por encima de las nubes, llevando el correo realUpon his wings above the clouds flying the royal mail
CORO:CHORUS:
Adiós biplano, una vez en un avión del cieloBye bye biplane once upon a sky plane
Adiós, avión de arrullo, avión de canción de cunaBye bye hushabye lullabye plane
Todos los poderosos aviones a reacción mirarían con desdénAll the mighty jet planes would look down their nose
Se reirían y dirían 'Oh, qué alegría no ser uno de esos'They'd laugh and say oh I'm so glad that I'm not one of those
Y Siempre Más sacudiría las lágrimas de sus alasAnd Evermore would shake away the teardrops from his wings
Y soñaría con los días en que podría hacer cosas heroicas de nuevoAnd dream of days when he again could do heroic things
COROCHORUS
Entonces un día la niebla y la lluvia cerraron el aeropuertoThen one day the fog and rain had closed the airport down
Y todos los poderosos aviones a reacción estaban indefensos en tierraAnd all the mighty jet planes were helpless on the ground
Cuando llegó una llamada al aeropuerto para un vuelo de rescateWhen a call came to the airport for a mercy flight
Sería demasiado tarde, no podían esperar, alguien debía volar esta noche'Twould be too late, they could not wait, someone must fly tonight
Ahí sacaron al pequeño biplano a la pista número cincoAh they rolled the little biplane out to runway number five
Y aunque parecía tan pequeño y débil, sabía que podía sobrevivirAnd though he looked so small and weak he knew he could survive
Y mientras se elevaba en la tormenta, los grandes aviones a reacción colgaban sus alasAnd as he rose into the storm the big jets hung their wings
Y esperaban algún día hacer cosas heroicas como Siempre MásAnd they hoped someday like Evermore to do heroic things
COROCHORUS
Y así, mi pequeño paquete de alegría, te he contado una historiaAnd so my baby bundle I have spun a tale for you
Debes aprender que no hay nada en este mundo que no puedas hacerYou must learn there's nothing in this world that you can't do
No te desanimes por las circunstancias y el tamañoDo not be discouraged by circumstance and size
Recuerda a Siempre Más y fija tu mirada en los cielosRemember Evermore and set your sights upon the skies
CORO (dos veces)CHORUS (twice)
Buenas noches WilburGoodnight Wilbur
Buenas noches, OrvilleGoodily night, Orville



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irish Rovers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: