Traducción generada automáticamente
Deserto
Irmã Ana Paula CMES
Desert
Deserto
You call me to the desertMe chamas ao deserto
Slavery has passedPassou a escravidão
You want my weak heartQueres meu fraco coração
You light up and consume meAcende e me consome
I am in loveApaixonada estou
I want to find myself in YouQuero encontrar-me em Ti
I surrender completelyMe rendo inteira
Come possess meVem me possuir
You are Everything to meÉs Todo para mim
And I am all for YouE eu toda para Ti
It was always your gaze that lifted me upFoi sempre o teu olhar que me levantou
Your perfume attracted meTeu perfume me atraiu
I am captivatedCativa estou
Oh my spouseÓ esposo meu
Steal my heartRouba meu coração
You can cut and take what is already YoursPodes cortar e levar o que já é Teu
I know the cuts will hurtSei que os cortes vão doer
They are wounds of loveSão feridas de amor
To have you, oh my lovePra te ter ó meu amor
I do not fear the painNão temo a dor
Oh my spouseÓ esposo meu
In this sweet solitudeNesta doce solidão
I also want to steal your wounded heartTambém quero roubar o teu ferido coração
I know the cross hurt, they are wounds of loveSei que a cruz doeu são feridas de amor
You let yourself be pierced to be mineTe deixaste transpassar pra seres meu
You call me to the desertMe chamas ao deserto
Slavery has passedPassou a escravidão
You want my weak heartQueres meu fraco coração
You light up and consume meAcende e me consome
I am in loveApaixonada estou
I want to find myself in YouQuero encontrar-me em Ti
I surrender completelyMe rendo inteira
Come possess meVem me possuir
You are Everything to meÉs Todo para mim
And I am all for YouE eu toda para Ti
It was always your gaze that lifted me upFoi sempre o teu olhar que me levantou
Your perfume attracted meTeu perfume me atraiu
I am captivatedCativa estou
Oh my spouseÓ esposo meu
Steal my heartRouba meu coração
You can cut and take what is already YoursPodes cortar e levar o que já é Teu
I know the cuts will hurtSei que os cortes vão doer
They are wounds of loveSão feridas de amor
To have you, oh my lovePra te ter ó meu amor
I do not fear the painNão temo a dor
Oh my spouseÓ esposo meu
In this sweet solitudeNesta doce solidão
I also want to steal your wounded heartTambém quero roubar o teu ferido coração
I know the cross hurt, they are wounds of loveSei que a cruz doeu são feridas de amor
You let yourself be pierced to be mineTe deixaste transpassar pra seres meu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irmã Ana Paula CMES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: