Traducción generada automáticamente
visualizaciones de letras 207
Àdúrà Ti Ọ̀ṣun
Irma Ferreira
Àdúrà Ti Ọ̀ṣun
Àdúrà Ti Ọ̀ṣun
On n'ouvre pas la bouche, moi je neẸ njì tẹ́nú ma mi ò
Bouche de maman, ça y estTẹ́nú Màmá yá
Maman des jumeaux, c'est LógunÌyá Ibèjì ti Lógun
Reine des histoiresAyaba Omirọ̀
Les jumeaux ne se fâchent pas, ne dansent pasIbèjì kọrí, kó Jó
Reine, ne te fâche pas, je ne suis pas de Ìjẹ̀ṣàAyaba má pákútá, máyà Ìjẹ̀ṣà
Ma mère, la grande dame d'Ìpòndà (Ôpárá)Ìyá mi yèyé Ìpòndà (Ọpárá)
Enviada por Irma. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irma Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: